Текст и перевод песни มิ้นท์ อรรถวดี - ไม่มีครั้งสุดท้าย (no more chance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่มีครั้งสุดท้าย (no more chance)
No More Last Times
จะต่อ
เวลา
หรือย้อน
เวลา
ไปตรง
ไหน
Should
I
fast-forward
or
rewind
the
time?
ก็ไม่
มีเหลือ
อะไรให้ใจ
ต้องรอ
There's
nothing
left
for
my
heart
to
wait
for.
แค่หนึ่ง
นาที
รู้ไหม
คนดี
ที่เธอ
ขอ
Just
a
minute,
my
dear,
is
what
you
ask,
มันคง
ไม่พอ
ให้ใจ
ฉันเปลี่ยน
But
that
won't
be
enough
to
change
my
mind.
เวลา
ที่ให้ไป
ตั้งนาน
ไม่เห็น
สักครั้ง
All
the
time
I
gave
you,
you
didn't
cherish
it,
เธอ
จะรัก
กันไม่เคย
มีสักวันจะมา
ดูแล
หัวใจ
You
never
loved
me,
never
cared
for
my
heart.
เพียงนา
ทีสุดท้าย
แค่นั้นเธอจะเห็น
อะไร
This
last
moment,
is
all
you
need
to
see,
ในใจ
ของฉัน
อย่า
มารัก
แค่เศษ
เวลา
ที่เหลือ
Don't
come
looking
for
love
in
the
remnants
of
my
time.
(แค่เศษเวลา
ที่เหลือ)
(In
the
remnants
of
my
time)
ไม่มี
ครั้งสุดท้ายให้
เธอแก้
ตัว
No
more
last
times
for
you
to
make
excuses,
อย่ามัว
มาต่อรอง
ดีกว่าไม่มีความหมาย
Don't
bother
negotiating,
it's
meaningless.
ใจของฉัน
ไม่อ่อน
ง่าย
ดาย
My
heart
is
not
that
easy,
ไม่มี
ครั้งสุดท้ายหมด
ไปแล้ว
ใจ
No
more
last
times,
my
heart
is
gone.
ไม่ต้อง
ขออะไร
ให้เหนื่อยถ้าแรงเธอเหลือ
No
need
to
waste
your
energy
begging,
เก็บเอาไว้
ใช้มัน
เมื่อตอนก้าว
เดินไปจากฉัน
Save
it
for
when
you
walk
away
from
me.
. ก็อย่า
มามองฉันด้วย
แววตา
ที่ไม่
คุ้น
. Don't
look
at
me
with
those
unfamiliar
eyes,
อ่อนหวาน
ละมุนที่ฉัน
ไม่เคย
เจอ
So
sweet
and
gentle,
I've
never
seen
them
before.
เมื่อไม่
มีทางครั้งนี้
ใจคง
จะไม่
เผลอ
There's
no
way
back
this
time,
my
heart
won't
fall,
เธอคง
ไม่เจอน้ำใจ
ฉันอีก
You
won't
find
my
kindness
again.
เวลา
ที่ให้ไป
ตั้งนานไม่เห็น
สักครั้ง
All
the
time
I
gave
you,
you
didn't
cherish
it,
เธอ
จะรัก
กัน
ไม่เคย
มีสักวันจะมา
ดูแล
หัวใจ
You
never
loved
me,
never
cared
for
my
heart.
เพียงนา
ทีสุดท้าย
แค่นั้นเธอจะเห็น
อะไร
This
last
moment,
is
all
you
need
to
see,
ในใจ
ของฉัน
อย่า
มารัก
แค่เศษ
เวลา
ที่เหลือ
Don't
come
looking
for
love
in
the
remnants
of
my
time.
(แค่เศษเวลา
ที่เหลือ)
(In
the
remnants
of
my
time)
ไม่มี
ครั้งสุดท้ายให้
เธอแก้
ตัว
No
more
last
times
for
you
to
make
excuses,
อย่ามัว
มาต่อรอง
ดีกว่า
ไม่มีความหมาย
Don't
bother
negotiating,
it's
meaningless.
ใจของฉัน
ไม่อ่อน
ง่าย
ดาย
My
heart
is
not
that
easy,
ไม่มี
ครั้งสุดท้ายหมด
ไปแล้ว
ใจ
No
more
last
times,
my
heart
is
gone.
ไม่ต้อง
ขออะไร
ให้เหนื่อยถ้าแรงเธอเหลือ
No
need
to
waste
your
energy
begging,
เก็บเอาไว้
ใช้มัน
เมื่อตอนก้าว
เดินไปจากฉัน
Save
it
for
when
you
walk
away
from
me.
ไม่มี
ครั้งสุดท้ายให้
เธอแก้
ตัว
No
more
last
times
for
you
to
make
excuses,
อย่ามัว
มาต่อรอง
ดีกว่าไม่มีความหมาย
Don't
bother
negotiating,
it's
meaningless.
ใจของฉัน
ไม่อ่อน
ง่าย
ดาย
My
heart
is
not
that
easy,
ไม่มี
ครั้งสุดท้าย
หมด
ไปแล้ว
ใจ
No
more
last
times,
my
heart
is
gone,
ไม่ต้อง
ขออะไร
ให้เหนื่อย
ถ้าแรงเธอเหลือ
No
need
to
waste
your
energy
begging,
เก็บเอาไว้
ใช้มัน
เมื่อตอน
Save
it
for
when
ไม่มี
ครั้งสุดท้ายให้
เธอแก้
ตัว
No
more
last
times
for
you
to
make
excuses,
อย่ามัว
มาต่อรอง
ดีกว่า
ไม่มีความหมาย
Don't
bother
negotiating,
it's
meaningless.
ใจของฉัน
ไม่อ่อน
ง่าย
ดาย
My
heart
is
not
that
easy,
ไม่มี
ครั้งสุดท้าย
หมด
ไปแล้ว
ใจ
No
more
last
times,
my
heart
is
gone,
ไม่ต้อง
ขออะไร
ให้เหนื่อย...
No
need
to
waste
your
energy...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mint
дата релиза
16-02-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.