Текст и перевод песни รณเดช วงศาโรจน์ - ไม่รักไม่เป็นไร (ดวงใจอัคนี)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่รักไม่เป็นไร (ดวงใจอัคนี)
It's Okay If You Don't Love Me (Duang Jai Akenee)
ไม่บอกตรงตรง
ก็พอจะรู้และเข้าใจ
You
don't
need
to
tell
me,
I
understand
and
I
know
ใจเธอมีใครและคนคนนั้นไม่ใช่ฉัน
There's
someone
else
in
your
heart
and
it's
not
me
ก็พอจะดู
ก็พอจะรู้ใครสำคัญ
I
can
see
it
clearly,
who's
really
important
to
you
ไม่ต้องเกรงใจ
ไม่ต้องห่วงฉันจะผิดหวัง
Don't
worry
about
my
feelings,
I
won't
be
disappointed
รักใครก็รักไป
เลือกคนที่ใจมัน
Love
who
you
love,
choose
the
one
your
heart
desires
เรียกร้องให้รัก
ไม่ต้องลังเลใจ
Don't
hesitate
to
ask
for
love
ไม่รักไม่เป็นไร
ฉันเข้าใจ
It's
okay
if
you
don't
love
me,
I
understand
และไม่เคยโกรธเธอ
And
I
will
never
be
angry
with
you
ไม่รักไม่เป็นไร
ไม่โทษเธอ
It's
okay
if
you
don't
love
me,
I
don't
blame
you
ฉันเองก็รู้ดีว่าฉัน
ควรทำเช่นไร
I
know
deep
down
what
I
should
do
แค่เพียงได้ห่วงใย
อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just
being
able
to
care
for
you
as
a
true
friend
is
enough
for
me
มันอาจจะดี
ถ้าเธอกับฉันเป็นเพื่อนกัน
It
might
be
better
if
we
were
just
friends
มันอาจยืนยาว
ถ้าเราจะคบกันแบบนี้
It
might
last
longer
if
we
stay
this
way
มันคือความจริงที่ตัวของฉันก็รู้ดี
I
know
this
truth
deep
in
my
heart
ไม่ต้องกังวล
ถ้าในวันนี้จะบอกฉัน
Don't
be
afraid
to
tell
me,
I'm
ready
to
hear
รักใครก็รักไป
เลือกคนที่ใจมัน
Love
who
you
love,
choose
the
one
your
heart
desires
เรียกร้องให้รัก
ไม่ต้องลังเลใจ
Don't
hesitate
to
ask
for
love
ไม่รักไม่เป็นไร
ฉันเข้าใจ
It's
okay
if
you
don't
love
me,
I
understand
และไม่เคยโกรธเธอ
And
I
will
never
be
angry
with
you
ไม่รักไม่เป็นไร
ไม่โทษเธอ
It's
okay
if
you
don't
love
me,
I
don't
blame
you
ฉันเองก็รู้ดีว่าฉัน
ควรทำเช่นไร
I
know
deep
down
what
I
should
do
แค่เพียงได้ห่วงใย
อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just
being
able
to
care
for
you
as
a
true
friend
is
enough
for
me
ไม่รักไม่เป็นไร
ฉันเข้าใจ
It's
okay
if
you
don't
love
me,
I
understand
และไม่เคยโกรธเธอ
And
I
will
never
be
angry
with
you
ไม่รักไม่เป็นไร
ไม่โทษเธอ
It's
okay
if
you
don't
love
me,
I
don't
blame
you
ฉันเองก็รู้ดีว่าฉัน
ควรทำเช่นไร
I
know
deep
down
what
I
should
do
แค่เพียงได้ห่วงใย
อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just
being
able
to
care
for
you
as
a
true
friend
is
enough
for
me
แค่เพียงได้ห่วงใย
อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just
being
able
to
care
for
you
as
a
true
friend
is
enough
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.