ละอองฟอง - รักไม่มีเบื่อ - перевод текста песни на немецкий




รักไม่มีเบื่อ
Lass uns niemals aufhören zu lieben
จะแต่งเป็นเพลงยังไงดี จะบอกกับเธอยังไงดี
Wie soll ich es besingen, wie soll ich es dir sagen?
มีถ้อยคำเป็นหมื่นเป็นพัน
Es gibt zehntausend, abertausend Worte
จะใส่ทำนองยังไงดี จะสั้นจะยาวยังไงดี
Wie gestalte ich die Melodie, kurz oder lang, nur wie?
จะได้ซึ้งไปด้วยกัน
Damit wir gemeinsam zärtlich schwelgen.
เก็บเรื่องราวที่ดีๆ กับช่วงเวลาที่ดีๆ
Sammle ich die schönen Geschichten und die guten Zeiten,
ยามเมื่อเธอได้อยู่กับฉัน
jene Stunden, wenn du bei mir bist.
เก็บความผูกพันที่เรามี และความห่วงใยที่เรามี
Bewahre ich die Verbundenheit, die zwischen uns lebt,
นับจากนี้ จนนิรันดร์
die tiefe Sorge, jetzt entbrannt und ewig fort.
เก็บมาร้อยเรียงเป็นบทเพลงนี้
Flechte sie alle zu diesem einen Liede,
แล้วเราจะร้องไปด้วยกัน
das wir gemeinsam werden singen.
มีเพียงแค่คำซ้ำ คำคำที่ตอกย้ำ
Immer nur dieses Wort, das sich beharrlich wiederholt,
มีมีแต่คำคำว่ารัก
nichts als dieses Wort: Die Liebe.
รักไม่มีเบื่อ รัก รักเธอไม่มีเบื่อ
Liebe ohne Müde, Liebe, dich zu lieben niemals müde.
รักกันไม่มีเบื่อ เราจะบอกรักกันไม่มีเบื่อ
Uns zu lieben ohne Ende, liebend sagen ohne Ermüden.
ขอบอกผ่านเพลง เพลงนี้ ข้างในใจฉันไม่เคยเบื่อ
Durch dieses Lied verkünd ich’s: Nie wird mein Herz hier müde.
รักไม่มีเบื่อ รัก รักเธอไม่มีเบื่อ
Liebe ohne Müde, Liebe, dich zu lieben niemals müde.
รักกันไม่มีเบื่อ แม้จะนานแค่ไหนก็ไม่เบื่อ
Uns zu lieben ohne Ende, all die Jahre nie ermüdend.
ความสุขที่มีตรงนี้ จะแชร์เอาไว้ในใจของเรา
Vereinten Glückseligkeit tragen wir im Herzen beid.
เก็บข้อความที่ดีๆ และกำลังใจที่ดีๆ
Sammle ich die lieben Worte und die aufrichtig Trostreichen,
สิ่งที่เธอให้เป็นของขวัญ
all die Gaben, die du mir dargereicht.
ความทรงจำที่ดีๆ กับเรื่องราวที่ดีๆ
Die guten Erinnerungen und all die schönen Begebenheiten,
นับจากนี้ จนนิรันดร์
von nun an bis in alle Ewigkeit.
เก็บมาร้อยเรียงเป็นบทเพลงนี้
Flechte sie alle zu diesem einen Liede,
แล้วเราจะร้องไปด้วยกัน
das wir gemeinsam werden singen.
มีเพียงแค่คำซ้ำ คำคำที่ตอกย้ำ
Immer nur dieses Wort, das sich beharrlich wiederholt,
มีมีแต่คำคำว่ารัก
nichts als dieses Wort: Die Liebe.
รักไม่มีเบื่อ รัก รักเธอไม่มีเบื่อ
Liebe ohne Müde, Liebe, dich zu lieben niemals müde.
รักกันไม่มีเบื่อ เราจะบอกรักกันไม่มีเบื่อ
Uns zu lieben ohne Ende, liebend sagen ohne Ermüden.
ขอบอกผ่านเพลง เพลงนี้ ข้างในใจฉันไม่เคยเบื่อ
Durch dieses Lied verkünd ich’s: Nie wird mein Herz hier müde.
รักไม่มีเบื่อ รัก รักเธอไม่มีเบื่อ
Liebe ohne Müde, Liebe, dich zu lieben niemals müde.
รักกันไม่มีเบื่อ แม้จะนานแค่ไหนก็ไม่เบื่อ
Uns zu lieben ohne Ende, all die Jahre nie ermüdend.
ความสุขที่มีตรงนี้ จะแชร์เอาไว้ในใจของเรา
Vereinter Glückseligkeit tragen wir im Herzen beid.
รักไม่มีเบื่อ รัก รักเธอไม่มีเบื่อ
Liebe ohne Müde, Liebe, dich zu lieben niemals müde.
รักกันไม่มีเบื่อ เราจะบอกรักกันไม่มีเบื่อ
Uns zu lieben ohne Ende, liebend sagen ohne Ermüden.
ขอบอกผ่านเพลง เพลงนี้ ข้างในใจฉันไม่เคยเบื่อ
Durch dieses Lied verkünd ich’s: Nie wird mein Herz hier müde.
รักไม่มีเบื่อ รัก รักเธอไม่มีเบื่อ
Liebe ohne Müde, Liebe, dich zu lieben niemals müde.
แม้จะนานแค่ไหนก็ไม่เบื่อ
All die Jahre nie ermüdend.
ความสุขที่มีตรงนี้ ขอบอกผ่านเพลง เพลงนี้
Vereinte Glückseligkeit, durch dies Lied verkünd ich’s hier.
ความสุขที่มีตรงนี้ จะแชร์เอาไว้ในใจของเรา
Vereinter Glückseligkeit tragen wir im Herzen beid.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.