ละอองฟอง - แอบชอบ (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

แอบชอบ (Acoustic Version) - ละอองฟองперевод на немецкий




แอบชอบ (Acoustic Version)
Heimlich verliebt (Akustikversion)
เช้าแล้ววันนี้ยังไม่สาย
Es ist Morgen, heute ist es noch nicht spät.
ตื่นมาก็ร้องเพลง ถึงเธอ ท่องเอาไว้ตัวโน๊ต
Ich wache auf und singe ein Lied für dich, präge mir die Noten ein.
อย่าให้หาย กลั่นมาจากหัวใจ
Lass sie nicht verloren gehen, sie kommen von Herzen.
ขอให้เธอโปรดฟังนะคนดี ไม่รู้ตอนนี้เธอ
Bitte hör zu, mein Lieber. Ich weiß nicht, wo du gerade
อยู่ไหน ไม่รู้ว่าหัวใจ
bist, ich weiß nicht, an wen dein Herz
ของเธอคิดถึงใคร รู้ไหมว่าฉันก็หวั่นไหว ก็ภาย
denkt. Weißt du, dass ich auch unsicher bin? Denn tief
ในหัวใจ ฉันคิดถึงแต่เธอนะคนดี
in meinem Herzen denke ich nur an dich, mein Lieber.
* ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
* In Wahrheit kann ich es gar nicht wissen,
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch wenn du mich gar nicht kennst,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย หัวใจ
aber ich bin heimlich sehr in dich verliebt. Mein Herz
ฉันยังเฝ้ารอ และเฝ้าคอย
wartet immer noch und sehnt sich danach,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
sehnt sich danach, dass du dich mir zuwendest.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst du mir nicht wenigstens ein bisschen verraten,
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
ob du auch ein wenig so fühlst,
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
ob du auch heimlich sehr in mich verliebt bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ เมื่อเฝ้าคอย
Damit mein Herz sich freuen kann, während es wartet,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
wartet darauf, dass du dich mir zuwendest.
(มองฉันซะที)
(Schau mich doch endlich an!)
ไม่รู้ตอนนี้เธออยู่ไหน ไม่รู้ว่าหัวใจ
Ich weiß nicht, wo du gerade bist. Ich weiß nicht, ob in deinem Herzen
ของเธอนั้นมีใคร
jemand ist.
รู้ไหมว่าฉันก็หวั่นไหว
Weißt du, dass ich auch unsicher bin?
ก็ภายในหัวใจของฉันมีแต่
Denn tief in meinem Herzen gibt es nur
เธอนะคนดี
dich, mein Lieber.





Авторы: Notapol Srichomkwan, Phongchak Phitsathanphon, Pongchuk Pissathanporn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.