Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แอบชอบ (From " Stay ซากะ..ฉันจะคิดถึงเธอ")
Heimliche Liebe (Aus "Stay Saga.. Ich werde dich vermissen")
目を覚ますと
君を想う
いつも
Wenn
ich
aufwache,
denke
ich
immer
an
dich.
เม
โอ
ซามาสุโท
คิมิโวะ
โอโมอูอิซซึโม
(Me
o
samasu
to
kimi
o
omou
itsumo)
ぼくの歌声
君に届け
聞いてくれるかい
Möge
meine
Singstimme
dich
erreichen,
wirst
du
sie
hören?
โบคุโนะ
อุตาโคเอ
คิมินิ
โทโดเค
คิอิ
เทคุเร
รุกาอิ
(Boku
no
utagoe
kimi
ni
todoke
kiite
kureru
kai)
今日も会えるかな
君はどこにいるの
Kann
ich
dich
heute
auch
treffen?
Wo
bist
du?
เคียวโมะ
อาเอรุคะนา
คิมิวะโดโคะนี
อีรุโน
(Kyou
mo
aeru
kana
kimi
wa
doko
ni
iru
no)
ぼくの心は
君のもの
Mein
Herz
gehört
dir.
โบคุโนะ
โคโคโระวา
คิมิโนะ
โมโนะ
(Boku
no
kokoro
wa
kimi
no
mono)
今すぐ
会いたい
Ich
möchte
dich
sofort
sehen.
อิมาซุคุ
อาอิตาอี
(Ima
sugu
aitai)
ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
In
Wahrheit
kann
ich
es
gar
nicht
wissen.
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
kennst,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
stark
in
dich
verliebt.
หัวใจฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Mein
Herz
wartet
und
sehnt
sich
immer
noch,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst
du
mir
nur
ein
kleines
bisschen
sagen,
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
stark
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
erfrischt
wird,
während
es
wartet,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
มองฉันสักที
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
und
mich
nur
einmal
ansiehst.
今日は会えるかな
君は誰を想うの
Kann
ich
dich
heute
treffen?
An
wen
denkst
du?
เคียววะ
อาเอรุคะนาคิมิวะดาเระโว
โอโมอูโน
(Kyou
wa
aeru
kana
kimi
wa
dare
o
omou
no)
ぼくの心は
君のもの
Mein
Herz
gehört
dir.
โบคุโน
โคโคโระวะ
คิมิโนะโมโน
(Boku
no
kokoro
wa
kimi
no
mono)
今すぐ
会いたい
Ich
möchte
dich
sofort
sehen.
อิมาซุคุ
อาอิตาอี
(Ima
sugu
aitai)
ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
In
Wahrheit
kann
ich
es
gar
nicht
wissen.
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
kennst,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
stark
in
dich
verliebt.
หัวใจฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Mein
Herz
wartet
und
sehnt
sich
immer
noch,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
Kannst
du
mir
nur
ein
kleines
bisschen
sagen,
dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
stark
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
erfrischt
wird,
während
es
wartet,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
มองฉันสักที
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
und
mich
nur
einmal
ansiehst.
ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
In
Wahrheit
kann
ich
es
gar
nicht
wissen.
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
kennst,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
stark
in
dich
verliebt.
หัวใจฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Mein
Herz
wartet
und
sehnt
sich
immer
noch,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst
du
mir
nur
ein
kleines
bisschen
sagen,
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
stark
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
erfrischt
wird,
während
es
wartet,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst.
ในความจริง
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
In
Wahrheit,
auch
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
kennst,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
stark
in
dich
verliebt.
หัวใจฉันยังเฝ้ารอและเฝ้าคอย
Mein
Herz
wartet
und
sehnt
sich
immer
noch,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
Kannst
du
mir
nur
ein
kleines
bisschen
sagen,
dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
stark
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
erfrischt
wird,
während
es
wartet,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
มองฉันสักที
wartet
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
und
mich
nur
einmal
ansiehst.
มองฉันสักที
มองฉันสักที
Sieh
mich
nur
einmal
an,
sieh
mich
nur
einmal
an.
目を覚ますと
君を想う
いつも
Wenn
ich
aufwache,
denke
ich
immer
an
dich.
เม
โอ
ซามาสุโท
คิมิโวะ
โอโมอูอิซซึโม
(Me
o
samasu
to
kimi
o
omou
itsumo)
ぼくの歌声
君に届け
聞いてくれるかい
Möge
meine
Singstimme
dich
erreichen,
wirst
du
sie
hören?
โบคุโนะ
อุตาโคเอ
คิมินิ
โทโดเค
คิอิ
เทคุเร
รุกาอิ
(Boku
no
utagoe
kimi
ni
todoke
kiite
kureru
kai)
今日も会えるかな
君はどこにいるの
Kann
ich
dich
heute
auch
treffen?
Wo
bist
du?
เคียวโมะ
อาเอรุคะนา
คิมิวะโดโคะนี
อีรุโน
(Kyou
mo
aeru
kana
kimi
wa
doko
ni
iru
no)
ぼくの心は
君のもの
Mein
Herz
gehört
dir.
โบคุโนะ
โคโคโระวา
คิมิโนะ
โมโนะ
(Boku
no
kokoro
wa
kimi
no
mono)
今すぐ
会いたい
Ich
möchte
dich
sofort
sehen.
อิมาซุคุ
อาอิตาอี
(Ima
sugu
aitai)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phongchak Phitsathanphon, Chiharu Higo, Pongchuk Pissathanporn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.