Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เช้าแล้ววันนี้ยังไม่สาย
Es
ist
Morgen,
heute
ist
es
noch
nicht
zu
spät
ตื่นมาก็ร้องเพลงถึงเธอ
Ich
wache
auf
und
singe
ein
Lied
für
dich
ท่องเอาไว้ตัวโน๊ต
อย่าให้หาย
Merke
mir
die
Noten,
lass
sie
nicht
verschwinden
กลั่นมาจากหัวใจ
Sie
kommen
von
Herzen
ขอให้เธอโปรดฟังนะคนดี
Bitte
hör
zu,
mein
Lieber
ไม่รู้ตอนนี้เธออยู่ไหน
Ich
weiß
nicht,
wo
du
jetzt
bist
ไม่รู้ว่าหัวใจ
ของเธอคิดถึงใคร
Ich
weiß
nicht,
an
wen
dein
Herz
denkt
รู้ไหมว่าฉันก็หวั่นไหว
ก็ภายในหัวใจ
Weißt
du,
dass
ich
auch
nervös
bin,
tief
in
meinem
Herzen
ฉันคิดถึงแต่เธอนะคนดี
Ich
denke
nur
an
dich,
mein
Lieber
ในความจริง
ฉันไม่อาจรู้เลย
In
Wahrheit
kann
ich
es
gar
nicht
wissen
แม้ว่าเธอนั้น
ไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch
wenn
du
mich
gar
nicht
kennst
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
หัวใจ
Aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
in
dich
verliebt,
mein
Herz
ฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Ich
warte
immer
noch
und
sehne
mich
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Sehne
mich
danach,
dass
du
dich
umdrehst
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst
du
mir
ein
kleines
bisschen
sagen?
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อย
ๆ
Dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
sich
freuen
kann,
während
ich
warte
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Warte
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
มองฉันซักที
Und
mich
endlich
ansiehst
ไม่รู้ตอนนี้เธออยู่ไหน
Ich
weiß
nicht,
wo
du
jetzt
bist
ไม่รู้ว่าหัวใจ
ของเธอนั้นมีใคร
Ich
weiß
nicht,
ob
dein
Herz
jemanden
hat
รู้ไหมว่าฉันก็หวั่นไหว
ก็ภายในหัวใจ
Weißt
du,
dass
ich
auch
nervös
bin,
tief
in
meinem
Herzen
ของฉันมีแต่เธอนะคนดี
In
meinem
Herzen
gibt
es
nur
dich,
mein
Lieber
ในความจริง
ฉันไม่อาจรู้เลย
In
Wahrheit
kann
ich
es
gar
nicht
wissen
แม้ว่าเธอนั้น
ไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch
wenn
du
mich
gar
nicht
kennst
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
หัวใจ
Aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
in
dich
verliebt,
mein
Herz
ฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Ich
warte
immer
noch
und
sehne
mich
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Sehne
mich
danach,
dass
du
dich
umdrehst
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst
du
mir
ein
kleines
bisschen
sagen?
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อย
ๆ
Dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
sich
freuen
kann,
während
ich
warte
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Warte
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
มองฉันซักที
Und
mich
endlich
ansiehst
ในความจริง
ฉันไม่อาจรู้เลย
In
Wahrheit
kann
ich
es
gar
nicht
wissen
แม้ว่าเธอนั้น
ไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Auch
wenn
du
mich
gar
nicht
kennst
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
หัวใจ
Aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
in
dich
verliebt,
mein
Herz
ฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Ich
warte
immer
noch
und
sehne
mich
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Sehne
mich
danach,
dass
du
dich
umdrehst
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst
du
mir
ein
kleines
bisschen
sagen?
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อย
ๆ
Dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
sich
freuen
kann,
während
ich
warte
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Warte
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
ในความจริง
แม้ว่าเธอนั้น
ไม่รู้จักฉันสักหน่อย
In
Wahrheit,
auch
wenn
du
mich
gar
nicht
kennst
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
หัวใจ
Aber
ich
bin
heimlich
ziemlich
in
dich
verliebt,
mein
Herz
ฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Ich
warte
immer
noch
und
sehne
mich
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Sehne
mich
danach,
dass
du
dich
umdrehst
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Kannst
du
mir
ein
kleines
bisschen
sagen?
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อย
ๆ
Dass
du
auch
ein
wenig
[an
mich]
denkst?
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Dass
du
auch
heimlich
ziemlich
in
mich
verliebt
bist?
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Damit
mein
Herz
sich
freuen
kann,
während
ich
warte
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Warte
darauf,
dass
du
dich
umdrehst
มองฉันซักที
Und
mich
endlich
ansiehst
มองฉันซักที
Sieh
mich
doch
an
มองฉันซักที
Sieh
mich
doch
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Notapol Srichomkwan, Phongchak Phitsathanphon, Pongchuk Pissathanporn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.