Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
มาไม้ไหน
Welchen Trick spielst du?
กลางสายลม
เท้าเดินเหยียบย่ำไป
Mitten
im
Wind,
meine
Füße
treten
weiter,
กลางหัวใจ
มีคำถามมากมาย
Mitten
im
Herzen,
gibt
es
viele
Fragen.
เธอ
เธอ
เธอ
เธอบอก
กันทำไม
Du,
du,
du,
warum
hast
du
mir
das
gesagt?
เธอ
เธอ
เธอ
เธอทำไปทำไม
เธอ
เธอ
เธอ
นี่เธอเป็นคน
ยังไง
ทำไม
ถึงทำอย่างนี้
Du,
du,
du,
warum
hast
du
das
getan?
Du,
du,
du,
was
für
ein
Mensch
bist
du?
Warum
tust
du
so
etwas?
พูดจริงหรือเปล่า
ยังไม่รู้
ไม่แน่ใจ
Sagst
du
die
Wahrheit?
Ich
weiß
es
nicht,
ich
bin
mir
nicht
sicher.
จะ
ให้ไปถามกับใครข้างกายที่เจอ
จะมองทางไหนมีแต่สายลม
Wen
soll
ich
fragen?
Alle
um
mich
herum,
wohin
ich
auch
schaue,
sehe
ich
nur
den
Wind.
รักจริง
หรือเปล่า
Ist
es
wahre
Liebe?
หรือเธอนั้น
เป็นแค่ลม
Oder
bist
du
nur
ein
Windhauch,
ที่ผ่านที่พัดในใจชั่วคราว
ไม่นาน
และอีกสักพักก็คงเลยไป
der
kurz
durch
mein
Herz
weht,
nicht
lange,
und
bald
wieder
vorüberzieht?
(ดนตรี)
(2
times)
(Musik)
(2
Mal)
คำสามคำ
รู้ไหมมันยิ่ง
ใหญ่
เธอพูดไป
เธอน่ะคิด
หรือยัง
(ซ้ำ)
(ดนตรี)
(4
times)
(ซ้ำ)
(ดนตรี)
(2
times)
(ซ้ำ)
Drei
Worte,
weißt
du,
wie
bedeutungsvoll
sie
sind?
Hast
du
nachgedacht,
bevor
du
sie
ausgesprochen
hast?
(Wiederholung)
(Musik)
(4
Mal)
(Wiederholung)
(Musik)
(2
Mal)
(Wiederholung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nussaree Laohavongpienput, Seksit Fukiatisuthi, Anusarn Kunadilok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.