Текст и перевод песни ลีเดีย ศรัณย์รัชต์ - เสียใจไม่ยอมเสียเธอ (เพลงประกอบละคร "Club Friday The Series 4")
ฉันจะทำมันตามหัวใจ
Я
выучу
это
наизусть.
ฉันไม่แคร์ใครจะเข้าใจ
Мне
все
равно,
кто
это
поймет.
และไม่มีวันที่ความต้องการ
И
нет
даты
предъявления
требования.
จะหมดจะเลือนลดน้อยลงไป
Все
будет
сокращено.
ทั้งใจมันตกเป็นของเธอ
Все
внимание
сосредоточилось
на
ней.
ไม่ขอไม่เจออีกแล้วผู้ใด
Больше
не
надо.
ไม่ว่าต้องเสียต้องแลกอะไร
Неважно,
что
ты
потеряешь.
จะทำเพราะรักเธอ
Я
сделаю
это,
потому
что
люблю
тебя.
ต่อให้พรุ่งนี้เสียใจ
แต่จะไม่ยอมเสียเธอ
Завтра
мне
будет
жаль,
но
я
не
потеряю
ее.
ผิดถูกไม่รู้
รู้เพียงแค่เรารักกัน
ความรักเท่านั้นที่ขอ
Я
знаю,
что
только
мы
любим
друг
друга,
любовь
только
просит
ต่อให้เธอเป็นของใคร
วันนี้เราเป็นของกันก็พอ
Даже
если
ты
принадлежишь
кому-то
другому,
сегодня
мы
принадлежим
друг
другу.
เธอคือรักฉัน
เธอเป็นของฉัน
ชีวิตของฉันคือเธอ
Ты
- моя
любовь,
ты
- моя
жизнь,
это
ты
ไม่ต้องมีสักคนเข้าใจ
Ни
у
кого
этого
нет.
แค่สุขใจจากเธอให้กัน
Просто
буду
счастлива
за
тебя.
ไม่ต้องไปถามให้เสียเวลา
Не
просите
тратить
ваше
время
впустую.
ว่ารักของเรานั้นเป็นแบบไหน
Какова
наша
любовь.
เจออะไรไม่ต้องสนใจ
Не
нашел
ничего,
о
чем
стоило
бы
беспокоиться.
จะทำไมก็เรารักกัน
Почему
мы
любим
друг
друга?
ไม่มีเหตุผลใดใด
Для
этого
нет
никакой
причины.
จะมาหยุดฉันที่รักเธอ
Я
собираюсь
остановить
тебя.
ต่อให้พรุ่งนี้เสียใจ
แต่จะไม่ยอมเสียเธอ
Завтра
мне
будет
жаль,
но
я
не
потеряю
ее.
ผิดถูกไม่รู้
รู้เพียงแค่เรารักกัน
ความรักเท่านั้นที่ขอ
Я
знаю,
что
только
мы
любим
друг
друга,
любовь
только
просит
ต่อให้เธอเป็นของใคร
วันนี้เราเป็นของกันก็พอ
Даже
если
ты
принадлежишь
кому-то
другому,
сегодня
мы
принадлежим
друг
другу.
เธอคือรักฉัน
เธอเป็นของฉัน
ชีวิตของฉันคือเธอ
Ты
- моя
любовь,
ты
- моя
жизнь,
это
ты
ต่อให้พรุ่งนี้เสียใจ
แต่จะไม่ยอมเสียเธอ
Завтра
мне
будет
жаль,
но
я
не
потеряю
ее.
ผิดถูกไม่รู้
รู้เพียงแค่เรารักกัน
ความรักเท่านั้นที่ขอ
Я
знаю,
что
только
мы
любим
друг
друга,
любовь
только
просит
ต่อให้เธอเป็นของใคร
วันนี้เราเป็นของกันก็พอ
Даже
если
ты
принадлежишь
кому-то
другому,
сегодня
мы
принадлежим
друг
другу.
เธอคือรักฉัน
เธอเป็นของฉัน
ชีวิตของฉันคือเธอ
Ты
- моя
любовь,
ты
- моя
жизнь,
это
ты
ชีวิตของฉันคือเธอ
Моя
жизнь
- это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarun Wongnoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.