ลุลา feat. โตน โซฟา - เพราะมีเธอ (feat. โตน โซฟา) - перевод текста песни на немецкий




เพราะมีเธอ (feat. โตน โซฟา)
Weil ich dich habe (feat. Tone Sofa)
ในวันที่ดี วันที่ท้องฟ้าสวยงามสดใส
An einem guten Tag, an dem der Himmel schön und strahlend ist
ขอบฟ้ายังมีตะวันฉายอ่อน
Der Horizont noch sanften Sonnenschein hat
คงเป็นเมื่อตอน เมื่อชีวิตได้พบความสุขมากมาย
Es muss gewesen sein, als das Leben viel Glück fand
และมีเธอที่พร้อมเคียงข้างกาย
Und du warst bereit, an meiner Seite zu sein
แต่หากวันไหนเมฆฝน คล้อยลงต่ำ
Aber wenn an irgendeinem Tag die Regenwolken tief hängen
เมฆเทาดำทำให้ฟ้าดูมืดไป
Dunkelgraue Wolken den Himmel verdunkeln
คือความเงียบเหงา ความทุกข์ที่เราไม่ได้ไขว่คว้า
Es ist die Einsamkeit, das Leid, das wir nicht gesucht haben
แต่ความอ่อนล้าไม่ทำให้ทุกข์ใจ
Aber die Müdigkeit bereitet mir keinen Kummer
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Weil ich dich habe, weiß ich es jedes Mal, wenn ich unsicher bin
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
Du veränderst mein Leben, machst es hell, durchbrichst die schlimmen Stürme, die mein Herz angreifen
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
Die Liebe, die du mir gegeben hast, schmückt die Tage und Nächte wunderschön
มีเธอไม่ห่าง ร้อนหนาวเคียงข้าง
Du bist nicht fern, bei Hitze und Kälte an meiner Seite
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Weil ich dich habe, weiß ich es jedes Mal, wenn ich unsicher bin
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
Du veränderst mein Leben, machst es hell, durchbrichst die schlimmen Stürme, die mein Herz angreifen
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
Die Liebe, die du mir gegeben hast, schmückt die Tage und Nächte wunderschön
มีเธอไม่ห่าง ร้อนหนาวเคียงข้าง ไม่ห่างกัน
Du bist nicht fern, bei Hitze und Kälte an meiner Seite, wir sind nicht getrennt
จะสุขหรือทุกข์ใด ถ้าหากมีเธอชิดใกล้ ฉันไม่หวั่น
Ob Glück oder Leid, wenn du nah bei mir bist, fürchte ich mich nicht
ก็เธอที่เป็นพลัง ต่อเติมความฝัน ฉันให้สวยงาม
Denn du bist die Kraft, die meine Träume erweitert und schön macht
แต่หากวันไหนเมฆฝน คล้อยลงต่ำ
Aber wenn an irgendeinem Tag die Regenwolken tief hängen
เมฆเทาดำทำให้ฟ้าดูมืดไป
Dunkelgraue Wolken den Himmel verdunkeln
คือความเงียบเหงา ความทุกข์ที่เราไม่ได้ไขว่คว้า
Es ist die Einsamkeit, das Leid, das wir nicht gesucht haben
แต่ความอ่อนล้าไม่ทำให้ทุกข์ใจ
Aber die Müdigkeit bereitet mir keinen Kummer
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Weil ich dich habe, weiß ich es jedes Mal, wenn ich unsicher bin
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
Du veränderst mein Leben, machst es hell, durchbrichst die schlimmen Stürme, die mein Herz angreifen
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
Die Liebe, die du mir gegeben hast, schmückt die Tage und Nächte wunderschön
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง จากหัวใจ
Im Herzen eingeprägt, unvergänglich, wahre Liebe wird klar, aus dem Herzen
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Weil ich dich habe, weiß ich es jedes Mal, wenn ich unsicher bin
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
Du veränderst mein Leben, machst es hell, durchbrichst die schlimmen Stürme, die mein Herz angreifen
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
Die Liebe, die du mir gegeben hast, schmückt die Tage und Nächte wunderschön
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง จากหัวใจ
Im Herzen eingeprägt, unvergänglich, wahre Liebe wird klar, aus dem Herzen
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Weil ich dich habe, weiß ich es jedes Mal, wenn ich unsicher bin
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
Du veränderst mein Leben, machst es hell, durchbrichst die schlimmen Stürme, die mein Herz angreifen
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
Die Liebe, die du mir gegeben hast, schmückt die Tage und Nächte wunderschön
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง
Im Herzen eingeprägt, unvergänglich, wahre Liebe wird klar
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Weil ich dich habe, weiß ich es jedes Mal, wenn ich unsicher bin
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
Du veränderst mein Leben, machst es hell, durchbrichst die schlimmen Stürme, die mein Herz angreifen
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
Die Liebe, die du mir gegeben hast, schmückt die Tage und Nächte wunderschön
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง จากหัวใจ
Im Herzen eingeprägt, unvergänglich, wahre Liebe wird klar, aus dem Herzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.