ลุลา feat. โตน โซฟา - เพราะมีเธอ (feat. โตน โซฟา) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ลุลา feat. โตน โซฟา - เพราะมีเธอ (feat. โตน โซฟา)




เพราะมีเธอ (feat. โตน โซฟา)
Because I Have You (feat. Ton Sofa)
ในวันที่ดี วันที่ท้องฟ้าสวยงามสดใส
On a beautiful day when the sky is clear and blue,
ขอบฟ้ายังมีตะวันฉายอ่อน
The horizon is still shining faintly,
คงเป็นเมื่อตอน เมื่อชีวิตได้พบความสุขมากมาย
It must have been when life found much joy,
และมีเธอที่พร้อมเคียงข้างกาย
And there was you, standing right beside me.
แต่หากวันไหนเมฆฝน คล้อยลงต่ำ
But if on any day, clouds and rain descend low,
เมฆเทาดำทำให้ฟ้าดูมืดไป
Dark gray clouds make the sky look gloomy,
คือความเงียบเหงา ความทุกข์ที่เราไม่ได้ไขว่คว้า
It is the loneliness, the sorrow we did not seek,
แต่ความอ่อนล้าไม่ทำให้ทุกข์ใจ
But exhaustion does not bring sorrow.
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Because I have you, I know every time I'm shaken,
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
You turn my life bright, weather the storms that plague my heart.
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
The love you have given me, makes every day more beautiful,
มีเธอไม่ห่าง ร้อนหนาวเคียงข้าง
With you never far, sharing the cold and warmth.
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Because I have you, I know every time I'm shaken,
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
You turn my life bright, weather the storms that plague my heart.
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
The love you have given me, makes every day more beautiful,
มีเธอไม่ห่าง ร้อนหนาวเคียงข้าง ไม่ห่างกัน
With you never far, sharing the cold and warmth, never apart.
จะสุขหรือทุกข์ใด ถ้าหากมีเธอชิดใกล้ ฉันไม่หวั่น
Whether happy or sad, if you are near, I have no fear,
ก็เธอที่เป็นพลัง ต่อเติมความฝัน ฉันให้สวยงาม
Because you are the strength, fulfilling my dreams, making them beautiful.
แต่หากวันไหนเมฆฝน คล้อยลงต่ำ
But if on any day, clouds and rain descend low,
เมฆเทาดำทำให้ฟ้าดูมืดไป
Dark gray clouds make the sky look gloomy,
คือความเงียบเหงา ความทุกข์ที่เราไม่ได้ไขว่คว้า
It is the loneliness, the sorrow we did not seek,
แต่ความอ่อนล้าไม่ทำให้ทุกข์ใจ
But exhaustion does not bring sorrow.
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Because I have you, I know every time I'm shaken,
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
You turn my life bright, weather the storms that plague my heart.
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
The love you have given me, makes every day more beautiful,
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง จากหัวใจ
My heart is bound, true love shines from the heart.
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Because I have you, I know every time I'm shaken,
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
You turn my life bright, weather the storms that plague my heart.
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
The love you have given me, makes every day more beautiful,
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง จากหัวใจ
My heart is bound, true love shines from the heart.
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Because I have you, I know every time I'm shaken,
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
You turn my life bright, weather the storms that plague my heart.
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
The love you have given me, makes every day more beautiful,
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง
My heart is bound, true love shines.
เพราะฉันมีเธออยู่ ได้รู้ทุกคราวที่ไหวหวั่น
Because I have you, I know every time I'm shaken,
เปลี่ยนชีวิตฉันให้สดใส ฝ่าพายุร้ายที่รุมทำร้ายใจ
You turn my life bright, weather the storms that plague my heart.
รักที่เธอได้ให้มา แต่งเติมคืนวันให้งดงาม
The love you have given me, makes every day more beautiful,
ตรึงใจไม่สร่าง รักแท้กระจ่าง จากหัวใจ
My heart is bound, true love shines from the heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.