Текст и перевод песни Lula - ราตรีนี้ (ยังอีกแสนไกล)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ราตรีนี้ (ยังอีกแสนไกล)
The Night Is Still So Far Away
หันไปมองนาฬิกา
I
glance
at
the
clock
ฉันรู้สึกว่าเดินช้า
เหมือนจะนานเป็นปี
I
feel
like
it's
running
slow,
like
it's
taking
years
เธอรู้สึกบ้างหรือเปล่า
Do
you
feel
it
too
ว่าในค่ำในคืนนี้
มันช่างดูเงียบเหงา
That
tonight
it
feels
quiet
and
lonely
เธอรู้สึกบ้างหรือเปล่า
Do
you
feel
it
too
ว่าทุกสิ่งทุกอย่างนั้น
มันเป็นสีเทา
ๆ
That
everything
is
gray
เพราะถ้าเธอนั้นรู้สึกไม่ได้ต่างกับตัวฉัน
Because
if
you
feel
the
same
way
I
do
ฉันก็จะได้ถามว่าถ้าสองเราจะหนี
(สองเราจะหนี)
Then
I'll
ask,
what
if
we
run
away
(we
run
away)
จากโลกเดิม
ๆ
จะดีไหม
(มันจะดีไหม)
From
our
old
world,
would
that
be
good
(would
it
be
good)
ฉันจะชวนเธอออกไป
ไปพบโลกใหม่
I'll
take
you
out,
to
see
a
new
world
ที่มีแสงไฟ
เสียงเพลงและผู้คน
Where
there
are
lights,
music,
and
people
ราตรีนี้ยังอีกแสนไกล
หวังว่าเธอนั้นจะยังไหว
The
night
is
still
so
far
away,
I
hope
you're
still
holding
on
และจะยังไม่รีบไปไหน
เพียงเราสองคนปล่อยหัวใจ
And
you
won't
rush
off
anywhere,
just
the
two
of
us
let
our
hearts
go
ทิ้งเรื่องที่รบกวนจิตใจไว้ตรงนี้
Leave
the
things
that
bother
our
minds
right
here
เดี๋ยวก็สุข
เดี๋ยวก็โศก
เดี๋ยวก็ซึม
Sometimes
happy,
sometimes
sad,
sometimes
gloomy
เดี๋ยวก็เหงา
เป็นเรื่องธรรมดา
Sometimes
lonely,
it's
normal
เดี๋ยวก็เจ็บ
เดี๋ยวก็แปลบ
เดี๋ยวก็ปวด
Sometimes
hurt,
sometimes
aching,
sometimes
in
pain
แต่ไม่ช้า
ไม่ทันไรก็หาย
But
soon
enough,
it
all
goes
away
เดี๋ยวก็จม
เดี๋ยวก็ลอย
Sometimes
sinking,
sometimes
floating
เดี๋ยวก็ลืมไปหมดแล้ว
แล้วก็ใจสบาย
Sometimes
forgetting
everything,
and
then
feeling
at
ease
เว้นซะแต่เธอนั้นจำแล้วไม่ลืม
ก็ไม่แคล้ว
Unless
you
remember
and
can't
forget,
then
it's
inevitable
ที่ฉันนั้นจะต้องถามว่าถ้าสองเราจะหนี
(ฮ้า
สองเราจะหนี)
So
I'll
ask,
what
if
we
run
away
(oh
we
run
away)
จากโลกเดิม
ๆ
จะดีไหม
(มันจะดีไหม)
From
our
old
world,
would
that
be
good
(would
it
be
good)
ฉันจะชวนเธอออกไป
ไปพบโลกใหม่
I'll
take
you
out,
to
see
a
new
world
ที่มีแสงไฟ
เสียงเพลงและผู้คน
Where
there
are
lights,
music,
and
people
ราตรีนี้ยังอีกแสนไกล
หวังว่าเธอนั้นจะยังไหว
The
night
is
still
so
far
away,
I
hope
you're
still
holding
on
และจะยังไม่รีบไปไหน
เพียงเราสองคนปล่อยหัวใจ
And
you
won't
rush
off
anywhere,
just
the
two
of
us
let
our
hearts
go
ทิ้งเรื่องที่รบกวนจิตใจไว้ตรงนี้
(ด้าดาดาดา)
Leave
the
things
that
bother
our
minds
right
here
(da-da-da-da)
ล้าลาลาลา
ด้าดาดาดาดาดาดา
La-la-la-la
da-da-da-da-da-da
ล้าลาลาลา
ล้าลาลาลา
ล้าลาลาลาลาลาลา
La-la-la-la
la-la-la-la
la-la-la-la-la-la
ราตรีนี้ยังอีกแสนไกล
หวังว่าเธอนั้นจะยังไหว
The
night
is
still
so
far
away,
I
hope
you're
still
holding
on
และจะยังไม่รีบไปไหน
เพียงเราสองคนปล่อยหัวใจ
And
you
won't
rush
off
anywhere,
just
the
two
of
us
let
our
hearts
go
ทิ้งเรื่องที่รบกวนจิตใจไว้ตรงนี้
Leave
the
things
that
bother
our
minds
right
here
ราตรีนี้ยังอีกแสนไกล
หวังว่าเธอนั้นจะยังไหว
The
night
is
still
so
far
away,
I
hope
you're
still
holding
on
และจะยังไม่รีบไปไหน
เพียงเราสองคนปล่อยหัวใจ
And
you
won't
rush
off
anywhere,
just
the
two
of
us
let
our
hearts
go
ทิ้งเรื่องที่รบกวนจิตใจไว้ตรงนี้
Leave
the
things
that
bother
our
minds
right
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Twist
дата релиза
07-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.