Текст и перевод песни ศร สินชัย - ไอ้หนุ่มชุมชน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไอ้หนุ่มชุมชน
Young Man from the Community
คน
จนคืออ้าย
A
poor
man
like
me
วันวาเลนไทน์ยังไปไต้หนู
Can
still
get
a
treat
for
you
on
Valentine's
Day
ก็เพราะ
หัวใจไร้คู่
'Cause
my
heart
yearns
for
a
mate,
หากินหาอยู่
บนทางดิ้นรน
Toiling
away
in
this
relentless
struggle
.เมื่อใจอ้างว้าง
.Whenever
I
feel
lonely
ก็เปิดเพลงฟังวิทยุชุมชน
I
tune
in
to
my
local
radio
station
สานกะต่าส่งร้านค้าตำบล
Braiding
baskets,
and
sending
them
to
the
village
shops,
สุขแบบจนๆ
คนบ่มีแฟน
In
my
humble
life,
I
find
joy
รถ
ขับเคลื่อนล้อหน้า
Front-wheel
drive
car
คูโบต้าเป็นหมู่คู่ใจ
My
Kubota
is
as
faithful
as
can
be
ฝนมาไถนาก็ได้
I
can
plow
the
fields
in
the
rain
มีบุญบ้านใด
If
there's
a
celebration
ขับไปฟังลำกะแม่น
I'll
drive
to
the
music
.ชุดเก่งของอ้าย
.My
finest
attire
คือใส่ยีนส์กับเสื้อยืดผู้แทน
Is
my
jeans
and
a
t-shirt
from
the
local
politician
หากินมาน
ถึงสิกันดารแฟน
Toiling
to
make
ends
meet
หัวใจฟ้อนแอ่น
I
may
be
a
bachelor,
but
my
heart
is
full
แม้ชีวิตยังจน
I'm
the
young
man
from
the
community
ไอ้หนุ่มชุมชน
I'm
the
young
man
from
the
community
มีคน
ขนานนามให้
That's
what
they
call
me
.เอิ้นหมู่กินต้มไก่
.I
invite
my
friends
over
for
chicken
soup
ใส่ใบ
บักขามยามหม่น
Infused
with
tamarind
leaves
when
the
spirits
are
low
หยอดตู้
โทรมาหน้าไมค์
I
drop
coins
into
the
jukebox
มอบเพลงจากใจ
And
dedicate
songs
ให้ผู้ลางคน
To
that
special
someone
ผ่านอ้าย
ดี.เจ.
ชุมชน
Through
the
local
DJ
เปิดเพลงโดนๆ
He
plays
the
best
tunes
ให้คนฟังนำกัน
For
everyone
to
enjoy
คน
จนคืออ้าย
A
poor
man
like
me
วันวาเลนไทน์ยังไปไต้หนู
Can
still
get
a
treat
for
you
on
Valentine's
Day
ความจนสอนให้คนสู้
Poverty
teaches
us
to
fight
กะพอได้อยู่หม่มมื้อหม่มวัน
And
to
appreciate
each
day
แต่ถ้าได้น้อง
But
if
I
had
you
มาประคองคงดีกว่านั้น
To
hold
me
close,
everything
would
be
better
สิกู้เงินกองทุนหมู่บ้าน
I'd
borrow
money
from
the
village
fund
มาช่วยสร้างฝัน
To
build
our
dream
home
ในวันแต่งเรา
On
our
wedding
day
ไอ้หนุ่มชุมชน
I'm
the
young
man
from
the
community
มีคน
ขนานนามให้
That's
what
they
call
me
เอิ้นหมู่กินต้มไก่
I
invite
my
friends
over
for
chicken
soup
ใส่ใบ
บักขามยามหม่น
Infused
with
tamarind
leaves
when
the
spirits
are
low
หยอดตู้
โทรมาหน้าไมค์
I
drop
coins
into
the
jukebox
มอบเพลงจากใจ
And
dedicate
songs
ให้ผู้ลางคน
To
that
special
someone
ผ่านอ้าย
ดี.เจ.
ชุมชน
Through
the
local
DJ
เปิดเพลงโดนๆ
He
plays
the
best
tunes
ให้คนฟังนำกัน
For
everyone
to
enjoy
คน
จนคืออ้าย
A
poor
man
like
me
วันวาเลนไทน์ยังไปไต้หนู
Can
still
get
a
treat
for
you
on
Valentine's
Day
ความจนสอนให้คนสู้
Poverty
teaches
us
to
fight
กะพอได้อยู่หม่มมื้อหม่มวัน
And
to
appreciate
each
day
แต่ถ้าได้น้อง
But
if
I
had
you
มาประคองคงดีกว่านั้น
To
hold
me
close,
everything
would
be
better
สิกู้เงินกองทุนหมู่บ้าน
I'd
borrow
money
from
the
village
fund
มาช่วยสร้างฝัน
ในวันแต่งเรา
To
build
our
dream
home,
on
our
wedding
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sala Kunnawuthti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.