ศรัณย่า - บ่วงรัก - перевод текста песни на немецкий

บ่วงรัก - ศรัณย่าперевод на немецкий




บ่วงรัก
Fessel der Liebe
แม้เราจะต่างด้วยกาลเวลา
Auch wenn uns die Zeiten trennen,
ความรักยังพาให้เราพบกัน
Hat die Liebe uns doch zusammengeführt.
ชาตินี้ชาติไหน
In diesem Leben oder jedem anderen,
หัวใจผูกพัน
Sind unsere Herzen verbunden.
อุปสรรคใดนั้น
Kein Hindernis,
ไม่อาจขว้างกั้นรักเรา
Kann unsere Liebe trennen.
ขอเพียงเธอกอดกอดฉันให้นาน
Halt mich einfach lange fest,
กระซิบรำพันว่ารักเบา เบา
Flüstere mir leise zu, dass du mich liebst.
และนับจากนี้
Und von nun an,
ขอมีเพียงเรา
Lass es nur uns geben.
จะร้อนจะหนาว
Ob heiß, ob kalt,
ฉันจะไม่จากเธอไปไหน
Ich werde dich nie verlassen.
ยอมฉันยอม ตกบ่วงแห่งรัก
Ich ergebe mich, gefangen in der Fessel der Liebe,
ขอสมัคร รักเธอไม่มีเสื่อมคลาย
Ich schwöre dir meine Liebe, die niemals vergeht.
แม้ต้องแลก ด้วยลมหายใจ
Selbst wenn es mein Leben kostet,
ก็ไม่หวั่นไหว ถ้าได้ตายเคียงข้างกับเธอ
Zögere ich nicht, wenn ich an deiner Seite sterben kann.
ขอเพียงเธอกอดกอดฉันให้นาน
Halt mich einfach lange fest,
กระซิบรำพันว่ารักเบา เบา
Flüstere mir leise zu, dass du mich liebst.
และนับจากนี้
Und von nun an,
ขอมีเพียงเรา
Lass es nur uns geben.
จะร้อนจะหนาว
Ob heiß, ob kalt,
ฉันจะไม่จากเธอไปไหน
Ich werde dich nie verlassen.
ยอมฉันยอม ตกบ่วงแห่งรัก
Ich ergebe mich, gefangen in der Fessel der Liebe,
ขอสมัคร รักเธอไม่มีเสื่อมคลาย
Ich schwöre dir meine Liebe, die niemals vergeht.
แม้ต้องแลก ด้วยลมหายใจ
Selbst wenn es mein Leben kostet,
ก็ไม่หวั่นไหว ถ้าได้ตายเคียงข้างกับเธอ
Zögere ich nicht, wenn ich an deiner Seite sterben kann.
ไม่ขอเปลี่ยนใจ แม้ต้องตายเคียงข้างกับเธอ
Ich ändere meine Meinung nicht, selbst wenn ich an deiner Seite sterben muss.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.