Текст и перевод песни ศรัณย่า - รักข้ามขอบฟ้า
รักข้ามขอบฟ้า
Любовь за горизонтом
ขอบฟ้า
เหนืออาณาใดกั้น
Разве
горизонт,
граница
чьей-то
власти,
ใช่รักจะดั้น
ยากกว่านก
โบยบิน
Может
быть
преградой
для
любви
сильней,
чем
для
птиц
в
полёте?
รักข้ามแผ่นน้ำ
รักข้าม
แผ่นดิน
Любовь
над
водой,
любовь
над
землёй,
เมื่อความรักดิ้น
ฟ้ายังสิ้นความกว้างไกล
Когда
любовь
стремится,
небо
теряет
свою
даль.
ขอบฟ้า
ทิ้งโค้งมาคลุมครอบ
Горизонт
склоняется
дугой,
อ้าแขนรายรอบโอบโลกไว้
ภายใน
Раскрывая
объятия,
заключая
мир
внутри.
เหมือนอ้อมกอดรัก
แม้ได้
โอบใคร
Словно
в
объятиях
любви,
хоть
и
обнимает
кого-то,
ชาติภาษาไม่
สำคัญเท่าใจตรงกัน
Национальность
и
язык
не
важны,
если
сердца
бьются
в
унисон.
รัก
ข้ามขอบฟ้า
Любовь
за
горизонтом,
รักคือ
สื่อภาษาสวรรค์
Любовь
- это
язык
небес.
อาจมีใจคนละดวง
Пусть
сердца
бьются
порознь,
ต่างเก็บอยู่คนละทรวง
Храня
чувства
в
разных
грудях,
ไม่ห่วงถ้ามีสัมพันธ์
Не
страшно,
если
есть
связь.
ขอบฟ้า
แม้จะคนละฟาก
Пусть
горизонты
разделяют,
ห่างไกลกันมาก
แต่ก็ฟ้าเดียวกัน
Разделяют
расстоянием,
но
небо
у
нас
одно.
รักข้ามขอบฟ้า
ข้ามมา
ผูกพัน
Любовь
за
горизонтом
перешагнула,
связала,
ผูกใจรักมั่น
สองดวงให้เป็นดวงเดียว
Связала
любящие
сердца,
два
в
одно.
รัก
ข้ามขอบฟ้า
Любовь
за
горизонтом,
รักคือสื่อภาษาสวรรค์
Любовь
- это
язык
небес.
อาจมีใจคนละดวง
Пусть
сердца
бьются
порознь,
ต่างเก็บอยู่คนละทรวง
Храня
чувства
в
разных
грудях,
ไม่ห่วงถ้ามีสัมพันธ์
Не
страшно,
если
есть
связь.
ขอบฟ้า
แม้จะคนละฟาก
Пусть
горизонты
разделяют,
ห่างไกลกันมาก
แต่ก็ฟ้าเดียวกัน
Разделяют
расстоянием,
но
небо
у
нас
одно.
รักข้ามขอบฟ้า
ข้ามมา
ผูกพัน
Любовь
за
горизонтом
перешагнула,
связала,
ผูกใจรักมั่น
สองดวงให้เป็นดวงเดียว
Связала
любящие
сердца,
два
в
одно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.