ศรัณย่า - เสน่หา - перевод текста песни на немецкий

เสน่หา - ศรัณย่าперевод на немецкий




เสน่หา
Leidenschaft
ความรักเอย
Oh Liebe,
เจ้าลอยลมมาหรือไร
bist du mit dem Wind gekommen?
มาดลจิต
Um meinen Geist zu bewegen,
มาดลใจ เสน่หา
um mein Herz zu bewegen, Leidenschaft.
รักนี้จริงจากใจหรือเปล่า
Ist diese Liebe echt, von Herzen?
หรือเย้าเราให้เฝ้าร่ำหา
Oder neckst du mich nur, dass ich mich sehne?
หรือแกล้งเพียงแต่แลตา
Oder tust du nur so, mit deinen Blicken?
ยั่วอุราให้หลงลำพอง
Verführst mein Herz zu törichtem Stolz?
สงสารใจฉันบ้าง
Hab Mitleid mit meinem Herzen,
วานอย่าสร้างรอยช้ำ
bitte, füge mir keine Wunden zu.
รักแรกช้ำน้ำตานอง
Die erste Liebe war schmerzhaft, voller Tränen.
ถ้าเป็นสอง
Wenn dies die zweite ist,
ฉันคงต้องขาดใจตาย
werde ich wohl an gebrochenem Herzen sterben.
สงสารใจฉันบ้าง
Hab Mitleid mit meinem Herzen,
วานอย่าสร้างรอยช้ำ
bitte, füge mir keine Wunden zu.
รักแรกช้ำน้ำตานอง
Die erste Liebe war schmerzhaft, voller Tränen.
ถ้าเป็นสอง
Wenn dies die zweite ist,
ฉันคงต้องขาดใจตาย
werde ich wohl an gebrochenem Herzen sterben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.