สิงโต สิงหรัตน์ - Lovely girl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни สิงโต สิงหรัตน์ - Lovely girl




Lovely girl
Прекрасная девушка
1234 lovely lovely lovely lovely lovely girl
1234 прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная девушка
ช่วยหันมาทางนี้ ก็หันมามองทางนี้สิ
Повернись ко мне, посмотри на меня
Lovely love lovely lovely lovely girl
Прекрасная, любимая, прекрасная, прекрасная, прекрасная девушка
มองข้างเดียวอย่างนี้ อีกข้างไม่มีทางรู้ใจ
Смотришь только в одну сторону, с другой стороны ты не узнаешь мое сердце
ทุกทีที่มองมองเธอเดินผ่านหน้าทีไร
Каждый раз, когда я вижу, как ты проходишь мимо
หัวใจของฉันละลาย oh มันแทบวาย ha ha
Мое сердце тает, о, оно чуть не останавливается, ха-ха
เธอคงไม่เคยได้ยิน ข้างในใจฉันใช่ไหม
Ты, наверное, никогда не слышала, что в моем сердце, не так ли?
เพราะเธอไม่สนใจ เพราะเธอไม่หันมาสักที
Потому что ты не обращаешь внимания, потому что ты ни разу не посмотрела
Hey girl hey girl ใจมันเต้นไม่เป็นไม่รู้จังหวะ
Эй, девочка, эй, девочка, мое сердце бьется не в такт, не знает ритма
Hey girl hey girl จังหวะที่เห็นเธอ
Эй, девочка, эй, девочка, ритм, когда я вижу тебя
Hey girl hey girl เธออยากไปไม่เป็นแบบฉันไหมหล่ะ
Эй, девочка, эй, девочка, ты не хочешь быть такой же, как я?
Hey girl hey girl มองมาทางนี้สิ (1234)
Эй, девочка, эй, девочка, посмотри на меня (1234)
รักเธอ อยากบอกไปว่ารักเธอ คนน่ารักฉันรักเธอ
Люблю тебя, хочу сказать, что люблю тебя, милая, я люблю тебя
เมื่อไหร่เธอนั้นบังเอิญมองมาทางนี้
Когда же ты случайно посмотришь в мою сторону
เห็นเธอ แต่ละวันแค่พบเจอ
Вижу тебя, каждый день просто встречаю
เธอไม่รู้เสียที ฟังคำนี้ของฉันที lovely girl
Ты не знаешь, упускаешь, послушай мои слова, прекрасная девушка
Lovely lovely lovely lovely lovely girl
Прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная девушка
ช่วยหันมาทางนี้ ก็หันมามองทางนี้สิ
Повернись ко мне, посмотри на меня
Lovely lovely lovely lovely lovely girl
Прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная, прекрасная девушка
มองข้างเดียวอย่างนี้ อีกข้างไม่มีทางรู้ใจ
Смотришь только в одну сторону, с другой стороны ты не узнаешь мое сердце
เธอได้แต่มองมองใครมองไกลมากไปไหม
Ты смотришь, смотришь на кого-то, смотришь слишком далеко?
มีคนใกล้ใกล้คนหนึ่ง เธอมองข้ามไปทุกวัน
Есть кто-то рядом, ты каждый день проходишь мимо
ตามันคือช่องทางตรง จากภายในใจของฉัน
Мои глаза - это прямой путь из моего сердца
ขอแค่ลองจ้องมัน แล้วจะหันหน้ากลับก็เชิญ
Просто попробуй посмотреть в них, а потом можешь отвернуться
Hey girl hey girl ใจมันเต้นไม่เป็นไม่รู้จังหวะ
Эй, девочка, эй, девочка, мое сердце бьется не в такт, не знает ритма
Hey girl hey girl จังหวะที่เห็นเธอ
Эй, девочка, эй, девочка, ритм, когда я вижу тебя
Hey girl hey girl เธออยากไปไม่เป็นแบบฉันไหมหล่ะ
Эй, девочка, эй, девочка, ты не хочешь быть такой же, как я?
Hey girl hey girl มองมาทางนี้สิ (1234)
Эй, девочка, эй, девочка, посмотри на меня (1234)
รักเธอ อยากบอกไปว่ารักเธอ คนน่ารักฉันรักเธอ
Люблю тебя, хочу сказать, что люблю тебя, милая, я люблю тебя
เมื่อไหร่เธอนั้นบังเอิญมองมาทางนี้
Когда же ты случайно посмотришь в мою сторону
เห็นเธอ แต่ละวันแค่พบเจอ
Вижу тебя, каждый день просто встречаю
เธอไม่รู้เสียที ฟังคำนี้ของฉันที lovely girl
Ты не знаешь, упускаешь, послушай мои слова, прекрасная девушка
นา นา นา นัน นา นา นา นัน นา นัน นา
На на на нан на на на нан на нан на
น่ารักขนาดนี้ you know you make me crazy
Ты такая красивая, знаешь, ты сводишь меня с ума
นา นา นา นัน นา นา นา นัน นา นัน นา
На на на нан на на на нан на нан на
หันหน้ามาทางนี้ I wanna make you crazy
Повернись ко мне, я хочу свести тебя с ума
Hey girl hey girl เธออยากไปไม่เป็นแบบฉันไหมหล่ะ
Эй, девочка, эй, девочка, ты не хочешь быть такой же, как я?
Hey girl hey girl มองมาทางนี้สิ
Эй, девочка, эй, девочка, посмотри на меня





Авторы: Prasanratchakit Pantapol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.