สิงโต สิงหรัตน์ - หัวก้อย - перевод текста песни на немецкий




หัวก้อย
Kopf oder Zahl
เพลง: หัวก้อย
Lied: Kopf oder Zahl
ศิลปิน: สิงโต สิงหรัตน์ จันทร์ภักดี
Künstler: สิงโต สิงหรัตน์ จันทร์ภักดี
ดิ่งละดิ๊งดิ่งด่อง อยากถามสักหน่อย
Ding-la-ding-ding-dong, ich möchte dich etwas fragen
คนดีว่าเธออ่ะเหนื่อยไหม
Meine Liebe, bist du eigentlich müde?
เห็นเธอวิ่งอยู่ วิ่งอยู่ในหัวใจ
Ich sehe dich rennen, rennen in meinem Herzen
วิ่งในใจฉันได้ตลอดเวลา
Du rennst die ganze Zeit in meinem Herzen herum
ยกขา ยกขาขึ้นหน่อย
Heb dein Bein, heb dein Bein ein wenig an
ก็เท้าน้อยๆ เหยียบหัวใจผมอยู่
Deine kleinen Füße treten gerade auf mein Herz
หยุดสวย หยุดสวยสักครู่
Hör auf, hör auf, für einen Moment so schön zu sein
ผมรอลิฟท์อยู่จะไปชั้นรักเธอ
Ich warte auf den Aufzug, um in die 'Ich liebe dich'-Etage zu fahren
มีเหรียญ มีเหรียญหรือเปล่า
Hast du eine Münze, hast du eine Münze?
จะโทรส่งข่าวแม่ว่าเจอเนื้อคู่
Ich will Mama anrufen und ihr sagen, dass ich meine Seelenverwandte gefunden habe
ใจผมมันแคบน่าดู
Mein Herz ist anscheinend ziemlich eng
เพราะดันบรรจุเธอได้คนเดียว
Denn es passt nur für dich allein hinein
แล้วเธอตัดสินใจได้ยังหล่ะ
Und, hast du dich schon entschieden?
รับฉันไว้ในใจได้ไหมล่ะ ตัดสินไม่ได้
Kannst du mich in dein Herz aufnehmen? Kannst dich nicht entscheiden?
โยนหัวโยนก้อย แล้วกันละกันนะ
Werfen wir Kopf oder Zahl, okay?
ออกหัว เธอมาเป็นแฟนฉัน
Bei Kopf wirst du meine Freundin
ถ้าออกก้อยนั้น ฉันจะเป็นแฟนเธอ
Wenn es Zahl ist, werde ich dein Freund
ออกหัว ฉันยอมให้เธอรักฉัน
Bei Kopf erlaube ich dir, mich zu lieben
ถ้าออกก้อยนั้น เธอยอมให้ฉันรักเธอ
Wenn es Zahl ist, erlaubst du mir, dich zu lieben
ดิ่งละดิ๊งดิ่งด่อง ถ้าเธอเป็นดาว
Ding-la-ding-ding-dong, wenn du ein Stern wärst
เธอคงจะเป็นดาวไถ
Wärst du wahrscheinlich der Stern 'Pflug' (Großer Wagen)
ไถใจฉันไป แต่ฉันก็เต็มใจ
Der mein Herz umpflügt, aber ich bin dazu bereit
เป็นดาวลูกไก่อยู่ในกำมือเธอ
Wie die 'Kükensterne' (Plejaden) in deiner Hand zu sein
ขอถาม ขอถามทางหน่อย
Entschuldige, darf ich nach dem Weg fragen?
หลงทางเล็กน้อยในหัวใจของคุณ
Ich habe mich ein wenig in deinem Herzen verirrt
องค์การไฟฟ้าขาดทุน
Die Elektrizitätswerke machen Verluste
พอคิดถึงคุณก็สว่างขึ้นมา
Denn wenn ich an dich denke, wird alles hell
ขาผม ขาผมแทบหัก
Meine Beine, meine Beine sind fast gebrochen
เพราะตกหลุมรักอย่างไม่มีทีท่า
Weil ich so plötzlich in die Liebesgrube gefallen bin
ท้องเฟ้อ ท้องเฟ้อขึ้นมา
Ich habe Blähungen, Blähungen bekommen
ต้องเรอล่ะนะ เรอทักรักเธอ
Ich muss wohl aufstoßen, ein Rülpser, der sagt 'Ich liebe dich'
แล้วเธอตัดสินใจได้ยังหล่ะ
Und, hast du dich schon entschieden?
รับฉันไว้ในใจได้ไหมล่ะ ตัดสินไม่ได้
Kannst du mich in dein Herz aufnehmen? Kannst dich nicht entscheiden?
โยนหัวโยนก้อย แล้วกันละกันนะ
Werfen wir Kopf oder Zahl, okay?
ออกหัว เธอมาเป็นแฟนฉัน
Bei Kopf wirst du meine Freundin
ถ้าออกก้อยนั้น ฉันจะเป็นแฟนเธอ
Wenn es Zahl ist, werde ich dein Freund
ออกหัว ฉันยอมให้เธอรักฉัน
Bei Kopf erlaube ich dir, mich zu lieben
ถ้าออกก้อยนั้น เธอยอมให้ฉันรักเธอ
Wenn es Zahl ist, erlaubst du mir, dich zu lieben
ออกหัว เธอมาเป็นแฟนฉัน
Bei Kopf wirst du meine Freundin
ถ้าออกก้อยนั้น ฉันจะเป็นแฟนเธอ
Wenn es Zahl ist, werde ich dein Freund
ออกหัว ฉันยอมให้เธอรักฉัน
Bei Kopf erlaube ich dir, mich zu lieben
ถ้าออกก้อยนั้น เธอยอมให้ฉันรักเธอ
Wenn es Zahl ist, erlaubst du mir, dich zu lieben
ออกหัว เธอมาเป็นแฟนฉัน
Bei Kopf wirst du meine Freundin
ถ้าออกก้อยนั้น ฉันจะเป็นแฟนเธอ
Wenn es Zahl ist, werde ich dein Freund
ออกหัว ฉันยอมให้เธอรักฉัน
Bei Kopf erlaube ich dir, mich zu lieben
ถ้าออกก้อยนั้น เธอยอมให้ฉันรักเธอ
Wenn es Zahl ist, erlaubst du mir, dich zu lieben
ออกหัวออกก้อยก็รักนะ
Ob Kopf oder Zahl, ich liebe dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.