Текст и перевод песни สุเมธ & เดอะปั๋ง - กาลครั้งหนึ่ง...ความรัก
กาลครั้งหนึ่ง...ความรัก
Once Upon a Time... Love
. ฉันไม่คิดว่าฉันจะรู้ว่าคนเรานี้
. เกิดมีความรักอย่างไรกัน
. I
never
thought
I'd
know
how
we
humans
. Develop
feelings
of
love
ราวกับเป็นดั่งเช่นนิทาน
เรื่องราวเล่าขาน
.
It's
like
a
fairy
tale,
a
story
told
over
and
over
.
ว่ากาลครั้งหนึ่งวันนั้น
Once
upon
a
time,
it
all
started
...
เริ่มจากคนสองคนที่เดินเข้ามา.
สบตาต่อกัน
.
...
With
two
people
walking
towards
each
other.
Their
eyes
met
.
สบตาประสานจิตใจ
...
เกิดเป็นความหมายต่อกัน
.
Their
eyes
met
their
hearts
...
Meaning
flashed
between
them
.
อยากอยู่ใกล้ชิดผูกพันกันเรื่อยไป
...
They
wanted
to
be
together
forever
.
...
เกิดเป็นความรัก
...
ขึ้นในหัวใจ
...
...
Developing
feelings
of
love
...
In
their
hearts
.
. ฉันไม่คิดว่าฉันจะรู้ว่าใจของฉัน
. เกิดมีความรักเธอเมื่อใด?
. I
never
thought
I'd
know
that
my
heart
could
. Develop
feelings
for
you,
but
when
did
it
start?
รู้แต่เพียงว่า
. จำภาพเธอขึ้นใจ
จดจำเธอไว้เมื่อกาลครั้งที่เจอกัน
All
I
know
is
that
. I
remember
the
moment
I
saw
you,
I
stored
that
memory
away
* พบว่าลมหายใจเข้าออก
ฉันมีเธอ
มีแต่เธอเท่านั้น
* I
discovered
that
in
every
breath
I
take,
I
have
you,
only
you
หลับตาก็เห็นหน้าเธอ
เร่งวันให้พบหน้ากัน
Closing
my
eyes
I
see
your
face,
rushing
to
meet
you
อยากอยู่ใกล้ชิดผูกพันกันเรื่อยไป
...
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you
forever
.
...
เกิดเป็นความรัก
...
ให้เธอทั้งใจ
...
...
Developing
feelings
of
love
...
I
give
you
my
whole
heart
.
หากเธอนั้นต้องการจะถาม
ยากจะหาถ้อยคำอธิบาย
If
you
want
to
ask,
it's
hard
to
find
the
words
to
explain
มันเกิดขึ้น
. ที่หัวใจ
...
บอกเธอได้แค่นี้
...
It
happened
. In
my
heart
...
All
I
can
tell
you
is
...
เกิดขึ้นตรงนี้
ที่ในหัวใจ
ไม่มีเหตุผล
นี่คือหัวใจ
...
It
happened
here,
in
my
heart,
there's
no
reason,
this
is
the
heart
.
นี่คือหัวใจ
This
is
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.