หนูนา หนึ่งธิดา - หายใจเข้าก็ยังรอ หายใจออกก็ยังจำ - перевод текста песни на немецкий




หายใจเข้าก็ยังรอ หายใจออกก็ยังจำ
Einatmen und ich warte noch, Ausatmen und ich erinnere mich noch
พบเจอกับรอยยิ้มใคร ไม่รู้สึกแบบยิ้มเธอ
Wenn ich das Lächeln eines anderen sehe, fühlt es sich nicht an wie deins.
พอไม่พบไม่เจอ ถึงรู้ตัวว่ารักเธอใช่ไหม
Erst als ich dich nicht mehr sah, wurde mir klar, dass ich dich liebe, nicht wahr?
เรื่องราวดีๆ ของเธอ ไม่เคยจะจากไปไหน
Die schönen Erinnerungen an dich gehen niemals fort.
ก็ไม่รู้ทำไมมองเห็นเธอในหัวใจทุกวัน
Ich weiß nicht warum, aber ich sehe dich jeden Tag in meinem Herzen.
ไม่ว่าพยายามแค่ไหนมันก็ไม่ลืม
Egal wie sehr ich es versuche, ich kann nicht vergessen.
ทุกวินาทีที่ตื่นภาพเธอวนเวียนในใจ
Jede Sekunde, die ich wach bin, kreist dein Bild in meinem Kopf.
แม้แต่ตอนที่หลับในฝันก็ยังเป็นเธอ
Sogar wenn ich schlafe, bist du in meinen Träumen.
หายใจเข้าก็ยังรอ หายใจออกก็ยังจำ
Beim Einatmen warte ich noch, beim Ausatmen erinnere ich mich noch.
เสียงเธอที่บอกรักกันทุกคำ ดังชัดเจนอยู่เหมือนเคย
Deine Stimme, die mir Liebe schwor, jedes Wort, klingt so klar wie eh und je.
ถามตัวเองลืมได้ไหม หัวใจตอบว่าไม่ได้เลย
Ich frage mich selbst, kann ich vergessen? Mein Herz antwortet: "Auf keinen Fall".
ไม่รู้เธออยู่ที่ไหน รู้ไหมมีใครคิดถึงทุกลมหายใจ
Ich weiß nicht, wo du bist. Weißt du, dass jemand dich mit jedem Atemzug vermisst?
หลายทีอยากลองคบใคร เหมือนใจมันไม่เชื่อฟัง
Oft möchte ich versuchen, jemanden zu treffen, aber mein Herz gehorcht nicht.
ยังลึกซึ้งเพียงเธอ ยังไม่ยอมจะสนใครทั้งนั้น
Es hängt immer noch tief an dir, es will sich um niemanden sonst kümmern.
ยิ่งนานก็ยิ่งรู้ดี ไม่มีวันที่ใจฉันจะหยุดรักเธอเลย
Je länger es dauert, desto besser weiß ich: Es wird keinen Tag geben, an dem mein Herz aufhört, dich zu lieben.
หยุดรักเธอ คงต้องหยุดหายใจ
Um aufzuhören, dich zu lieben, müsste ich wohl aufhören zu atmen.
ไม่ว่าพยายามแค่ไหนมันก็ไม่ลืม
Egal wie sehr ich es versuche, ich kann nicht vergessen.
ทุกวินาทีที่ตื่นภาพเธอวนเวียนในใจ
Jede Sekunde, die ich wach bin, kreist dein Bild in meinem Kopf.
แม้แต่ตอนที่หลับในฝันก็ยังเป็นเธอ
Sogar wenn ich schlafe, bist du in meinen Träumen.
หายใจเข้าก็ยังรอ หายใจออกก็ยังจำ
Beim Einatmen warte ich noch, beim Ausatmen erinnere ich mich noch.
เสียงเธอที่บอกรักกันทุกคำ ดังชัดเจนอยู่เหมือนเคย
Deine Stimme, die mir Liebe schwor, jedes Wort, klingt so klar wie eh und je.
ถามตัวเองลืมได้ไหม หัวใจตอบว่าไม่ได้เลย
Ich frage mich selbst, kann ich vergessen? Mein Herz antwortet: "Auf keinen Fall".
ไม่รู้เธออยู่ที่ไหน รู้ไหมมีใครคิดถึงทุกลมหายใจ
Ich weiß nicht, wo du bist. Weißt du, dass jemand dich mit jedem Atemzug vermisst?
หายใจเข้าก็ยังรอ หายใจออกก็ยังจำ
Beim Einatmen warte ich noch, beim Ausatmen erinnere ich mich noch.
เสียงเธอที่บอกรักกันทุกคำ ดังชัดเจนอยู่เหมือนเคย
Deine Stimme, die mir Liebe schwor, jedes Wort, klingt so klar wie eh und je.
ถามตัวเองลืมได้ไหม หัวใจตอบว่าไม่ได้เลย
Ich frage mich selbst, kann ich vergessen? Mein Herz antwortet: "Auf keinen Fall".
ไม่รู้เธออยู่ที่ไหน รู้ไหมมีใครคิดถึงทุกลมหายใจ
Ich weiß nicht, wo du bist. Weißt du, dass jemand dich mit jedem Atemzug vermisst?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.