หนุ่ย อำพล - ไม่อยากทำใคร - перевод текста песни на немецкий




ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun
ทุกทุกคนที่เคยแพ้
Jeder, der jemals verloren hat,
ใจจะวางเฉย
wird gleichgültig bleiben,
หากไม่มีใครเย้ยกันก่อน
wenn niemand ihn zuvor verspottet.
แพ้แล้วยังโดนข่มเหง
Verlieren und dann noch gedemütigt werden,
ใจจะรุ่มร้อน
das Herz brennt vor Wut,
อยากต่อกรให้มันรู้บ้าง
ich will kämpfen, damit er es merkt.
แล้วถึงคราว
Dann kommt der Moment,
ที่ต้องเสียเธอให้กับเขา
in dem ich dich an ihn verlieren muss.
กลับต้องโดน
Doch stattdessen
เยาะเย้ยทุกอย่าง
werde ich ausgelacht.
คิดแล้วมันยิ่งเจ็บแค้น
Je mehr ich darüber nachdenke, desto wütender werde ich,
มันยิ่งบาดหมาง
die Spannung wächst,
แต่ต้องดึงต้องรั้งเอาไว้
aber ich muss mich beherrschen und zurückhalten.
เพราะเขายังเป็นหนึ่งในใจเธอ
Weil er immer noch einen Platz in deinem Herzen hat.
เขาคือคนที่เธอเลือกไป
Er ist derjenige, den du gewählt hast.
เลือดที่มันหลั่งในใจ
Das Blut, das in meinem Herzen fließt,
ก็เลยต้องคิดฝืนทนกลืนเข้าไป
zwingt mich, es runterzuschlucken.
ต้องยอมกลืนเข้าไป
Ich muss es einfach akzeptieren.
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ถึงแม้จะต้องทน
auch wenn ich es ertragen muss.
ถ้าเป็นใครซักคน
Wenn es jemand ist,
ที่เธอตกลงให้หัวใจ
dem du dein Herz geschenkt hast.
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ถึงแค้นซักเท่าไร
egal wie sehr ich hasse.
ถ้าเป็นคน
Wenn es jemand ist,
ที่เธอมีใจ
für den du Gefühle hast,
ให้ทั้งคน
für den ganzen Menschen,
ขอให้เธอ
bitte sag ihm,
ไปบอกเขาพอให้เข้าใจ
damit er es versteht.
ห่างจากกันเอาไว้ ดีกว่า
Lass uns getrennte Wege gehen, das ist besser.
ได้หัวใจ
Nimm das Herz,
เธอไปแล้วก็อย่ามาหา
wenn du gegangen bist, komm nicht wieder.
อย่าข่มเหง
Demütige mich nicht,
กันมากกว่านี้
mehr als das hier.
เขายังเป็นหนึ่งในใจเธอ
Er hat immer noch einen Platz in deinem Herzen,
เขาคือคนที่เธอเลือกไป
er ist derjenige, den du gewählt hast.
เลือดที่มันหลั่งในใจ
Das Blut, das in meinem Herzen fließt,
ก็เลยต้องคิดฝืน
zwingt mich, es runterzuschlucken,
ทนกลืนเข้าไป
muss es ertragen.
ต้องยอมกลืนเข้าไป
Ich muss es einfach akzeptieren.
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ถึงแม้จะต้องทน
auch wenn ich es ertragen muss.
ถ้าเป็นใครซักคน
Wenn es jemand ist,
ที่เธอตกลงให้หัวใจ
dem du dein Herz geschenkt hast.
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ถึงแค้นซักเท่าไร
egal wie sehr ich hasse.
ถ้าเป็นคนที่
Wenn es jemand ist,
เธอมีใจ
für den du Gefühle hast,
ให้ทั้งคน
für den ganzen Menschen,
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ถึงแม้จะต้องทน
auch wenn ich es ertragen muss.
ถ้าเป็นใครซักคน
Wenn es jemand ist,
ที่เธอตกลงให้หัวใจ
dem du dein Herz geschenkt hast.
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ถึงแค้นซักเท่าไร
egal wie sehr ich hasse.
ถ้าเป็นคนที่เธอมีใจ
Wenn es jemand ist, für den du Gefühle hast.
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun,
ไม่อยากทำใคร
Ich will niemandem etwas antun.





Авторы: Nitipong Honark, Somchai Khamlerdkul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.