Текст и перевод песни หนุ่ม กะลา - ระยะห่าง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ดีแล้ว
ให้มันเป็นแบบนี้ก็ดี
It's
good
like
this,
let
it
be
this
way
แอบมองเธอแบบนี้ก็พอ
Watching
you
from
afar
is
enough
ไม่ควรจะเกินเส้นล้ำไป
I
shouldn't
cross
the
line
ก็ดีแล้ว
แค่มองไม่ต้องพูดอะไร
It's
good,
just
watching,
no
need
for
words
บางอย่างถ้าฉันพูดมันไป
If
I
say
anything,
it'll
make
things
worse
เดี๋ยวทำให้มันยิ่งวุ่นวาย
It'll
just
create
more
confusion
เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว
It's
good
enough
to
be
this
way
อยู่ห่างเธอแค่นี้ก็ดีเท่าไหร่
This
distance
from
you
is
enough
ได้อยู่ในระยะที่ดี
I've
found
the
perfect
distance
ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ
To
love
you
from
afar
เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว
It's
good
enough
to
be
this
way
ไม่ห่างเธอไปกว่านี้และไม่ใกล้ไป
I
won't
go
any
farther
or
any
closer
ไม่เข้าไปกวนสายตาเธอ
I
won't
disturb
you
ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ
I'll
just
love
you
from
afar
แค่นี้ก็มากพอ
That's
enough
ดีแล้ว
แค่ฝากใจกับสายลมไป
I'll
just
send
my
heart
with
the
wind
ถ้าหากใจเธอนั้นตรงกัน
If
our
hearts
are
meant
to
be
together
สักวันเธอคงจะเข้าใจ
One
day,
you
will
understand
อยู่ตรงนี้
แอบส่งความคิดถึงให้ไป
I'll
just
stay
here
and
send
you
my
thoughts
ได้ยืนอยู่ตรงนี้ไกล
ๆ
I
can
stand
here
far
away
แค่นี้ก็ดีต่อหัวใจ
It's
enough
for
my
heart
เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว
It's
good
enough
to
be
this
way
อยู่ห่างเธอแค่นี้ก็ดีเท่าไหร่
This
distance
from
you
is
enough
ได้อยู่ในระยะที่ดี
I've
found
the
perfect
distance
ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ
To
love
you
from
afar
เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว
It's
good
enough
to
be
this
way
ไม่ห่างเธอไปกว่านี้และไม่ใกล้ไป
I
won't
go
any
farther
or
any
closer
ไม่เข้าไปกวนสายตาเธอ
I
won't
disturb
you
ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ
I'll
just
love
you
from
afar
แค่นี้ก็มากพอ
That's
enough
(เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว)
(It's
good
enough
to
be
this
way)
(อยู่ห่างเธอแค่นี้ก็ดีเท่าไหร่)
(This
distance
from
you
is
enough)
(ได้อยู่ในระยะที่ดี)
(I've
found
the
perfect
distance)
(ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ)
(To
love
you
from
afar)
เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว
It's
good
enough
to
be
this
way
อยู่ห่างเธอแค่นี้ก็ดีเท่าไหร่
This
distance
from
you
is
enough
ได้อยู่ในระยะที่ดี
I've
found
the
perfect
distance
ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ
To
love
you
from
afar
เป็นได้แค่นี้ก็ดีแล้ว
It's
good
enough
to
be
this
way
ไม่ห่างเธอไปกว่านี้และไม่ใกล้ไป
I
won't
go
any
farther
or
any
closer
ไม่เข้าไปกวนสายตาเธอ
I
won't
disturb
you
ได้รักเธอแค่ไกล
ๆ
I'll
just
love
you
from
afar
แค่นี้ก็มากพอ
That's
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
JOY
дата релиза
25-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.