Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ - เพลงประกอบละคร สวรรค์เบี่ยง
Meine Schwäche liegt im Herzen - Titellied zum Drama Sawan Biang
รู้ตัวดี
ว่าทำตัวไม่เหมือนใคร
Ich
weiß
genau,
dass
ich
mich
nicht
wie
andere
benehme.
คิดอะไร
ก็พูดมันไป
ไม่แคร์ใครซะอย่าง
Was
ich
denke,
sage
ich
einfach
raus,
kümmere
mich
um
niemanden.
ทำตามที่สมองสั่ง
ทั้ง
ๆ
ที่ตรงข้ามกับหัวใจ
Tue,
was
mein
Verstand
befiehlt,
obwohl
es
dem
Herzen
widerspricht.
ถามตัวเอง
ว่าที่ทำไปเพื่อใคร
Ich
frage
mich,
für
wen
ich
das
tue.
ประชดตัวเอง
ทำร้ายตัวเอง
อะไรที่ได้มา
Mich
selbst
verspotten,
mich
selbst
verletzen,
was
habe
ich
davon
bekommen?
มีแต่เสียน้ำตา
สับสนและต้องหวั่นไหว
Nur
Tränen
vergossen,
bin
verwirrt
und
unsicher.
ต้องทรมาน
ปวดร้าวไปทั้งตัวและหัวใจ
Muss
leiden,
Schmerz
durchfährt
meinen
ganzen
Körper
und
mein
Herz.
จุดอ่อนของฉัน
อยู่ตรงที่หัวใจ
Meine
Schwäche
liegt
im
Herzen.
ที่ทำเป็นแข็งแรง
ที่ฉันแสดง
ที่แท้แทบขาดใจ
Dass
ich
mich
stark
gebe,
was
ich
zeige,
in
Wahrheit
zerbreche
ich
fast
daran.
อยากได้ทั้งความรัก
อยากได้คนเข้าใจ
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
ich
sehne
mich
nach
jemandem,
der
mich
versteht.
ต้องซ่อนมันไว้ภายใน
ไม่ใช่อะไร
Muss
es
im
Inneren
verbergen.
Nicht
ohne
Grund:
ที่แท้นั้นหัวใจมันอ่อนแอ
In
Wahrheit
ist
mein
Herz
einfach
schwach.
รู้ว่าเธอ
ไม่ได้รักไม่สนใจ
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst,
dich
nicht
für
mich
interessierst.
ลึกลงไป
ก็แทบละลาย
ทำใจไม่ได้
Tief
im
Inneren
schmelze
ich
fast
dahin,
ich
kann
es
nicht
ertragen.
ทำเป็นเหมือนไม่แคร์
ที่แท้นั้นน้ำตาไหล
Tue
so,
als
wäre
es
mir
egal,
doch
in
Wahrheit
fließen
die
Tränen.
เจ็บไปทั้งใจ
และหาคนเข้าใจไม่ได้เลย
Es
schmerzt
im
ganzen
Herzen,
und
ich
finde
niemanden,
der
mich
versteht.
จุดอ่อนของฉัน
อยู่ตรงที่หัวใจ
Meine
Schwäche
liegt
im
Herzen.
ที่ทำเป็นแข็งแรง
ที่ฉันแสดง
ที่แท้แทบขาดใจ
Dass
ich
mich
stark
gebe,
was
ich
zeige,
in
Wahrheit
zerbreche
ich
fast
daran.
อยากได้ทั้งความรัก
อยากได้คนเข้าใจ
Ich
sehne
mich
nach
Liebe,
ich
sehne
mich
nach
jemandem,
der
mich
versteht.
ต้องซ่อนมันไว้ภายใน
ไม่ใช่อะไร
Muss
es
im
Inneren
verbergen.
Nicht
ohne
Grund:
ไม่ต้องการให้ใครรู้
ว่าภายในใจ
Ich
will
nicht,
dass
irgendjemand
weiß,
รักเธอเพียงใด
และรัก
(ฮู
ฮู้
ฮู)
wie
sehr
ich
dich
liebe,
und
liebe
(Hoo
hoo
hoo)
ทั้งหัวใจ
mit
ganzem
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.