Текст и перевод песни อ๊อฟ ปองศักดิ์ - ที่คิดถึง...เพราะรักเธอใช่ไหม
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ที่คิดถึง...เพราะรักเธอใช่ไหม
Thinking of You...Because I Love You, Right?
ต้นเหตุของความเสียใจ
The
reason
for
the
heartache
ก็คือความจริงที่สองเราไม่คู่กัน
Is
the
truth
that
we
are
not
meant
to
be
ไม่เคยจะมองตากัน
We
never
look
into
each
other's
eyes
ได้แต่คิดแล่ะทำอะไรไปตามต้องการ
We
just
think
and
do
whatever
we
want
โดยไม่สนใคร
ต้นเหตุของรอยน้ำตา
Without
caring
about
anyone.
The
reason
for
the
tears
ไม่เคยเยียวยารักษาด้วยความเข้าใจ
Is
that
we
never
healed
with
understanding
มันเป็นเพราะความไม่รู้
It
was
because
of
ignorance
ไม่เคยดูให้ลึกลงไปข้างในหัวใจ
We
never
looked
deep
into
our
hearts
ได้แต่ทนเก็บไว้
ผิดอะไรไม่เคยคิดถาม
We
just
kept
it
to
ourselves,
never
wondering
what
we
did
wrong
เมื่อไหรจะเข้าใจ
เมื่อไหรจะรักกัน
When
will
we
understand,
when
will
we
love
each
other?
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
If
we
both
don't
open
our
hearts
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
For
the
word
love
to
find
its
way
to
us
เมื่อไหรจะเข้าใจได้ไหมคนดี
When
will
we
understand,
my
dear?
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Help
break
down
the
walls
that
are
there
ให้ใจของเรามีวันที่ดีที่สวยงาม
So
that
our
hearts
can
have
a
good
and
beautiful
day
ถ้าหากว่าเราพูดกัน
If
we
talked
to
each
other
ก็คงไม่ทำให้สองเราต้องร้องไห้
It
wouldn't
make
us
both
cry
คงไม่เป็นเช่นนี้
คงจะมีทุกวันที่ดีให้กันแล่ะกัน
It
wouldn't
be
like
this,
we
would
have
good
days
together
อย่าให้เป็นอย่างนั้น
พอจะทำให้กันได้ไหม
Don't
let
it
be
that
way,
can
you
make
it
happen?
เมื่อไหรจะเข้าใจ
เมื่อไหรจะรักกัน
When
will
we
understand,
when
will
we
love
each
other?
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
If
we
both
don't
open
our
hearts
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
For
the
word
love
to
find
its
way
to
us
เมื่อไหรจะเข้าใจได้ไหมคนดี
When
will
we
understand,
my
dear?
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Help
break
down
the
walls
that
are
there
ให้ใจของเรามีวันที่ดีที่สวยงาม
So
that
our
hearts
can
have
a
good
and
beautiful
day
แล่ะจะลบเลือนภาพเก่าเก่าแล่ะ
And
we
will
erase
the
old,
old
memories
จะทำให้เรานั้นเข้าใจกันสักครั้ง
And
we
will
make
each
other
understand
just
one
time
เมื่อไหรจะเข้าใจ
เมื่อไหรจะรักกัน
When
will
we
understand,
when
will
we
love
each
other?
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
If
we
both
don't
open
our
hearts
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
For
the
word
love
to
find
its
way
to
us
เมื่อไหรจะเข้าใจได้ไหมคนดี
When
will
we
understand,
my
dear?
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
Help
break
down
the
walls
that
are
there
ให้ใจของเรามีวันที่ดีที่สวยงาม
So
that
our
hearts
can
have
a
good
and
beautiful
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.