อ๊อฟ ปองศักดิ์ - รอปาฏิหาริย์ - перевод текста песни на немецкий




รอปาฏิหาริย์
Warten auf ein Wunder
ฝนจะผ่านมา และหนาวจะผ่านไป
Regen wird vorbeiziehen, und Kälte wird vergehen
ฟ้าจะเปลี่ยนสี เดือนปีจะเวียนเปลี่ยนสักเท่าไร
Der Himmel wird die Farbe wechseln, egal wie oft Monate und Jahre vergehen
แต่คนคนนี้ ก็ยังรักเธอรอเธอเหมือนเดิมเรื่อยไป
Aber ich liebe dich noch immer und warte auf dich, unverändert, immerzu
ไม่มีผู้ใด เปลี่ยนใจฉันได้
Niemand kann mein Herz wandeln
ทั้งทั้งที่รู้ ว่าแทบไม่มีหวัง
Obwohl ich weiß, dass es fast keine Hoffnung gibt
หนทางที่ฉัน จะได้เธอคืนมาเหมือนยังไกล
Der Weg, auf dem ich dich zurückbekomme, ist noch so fern
ที่ในวันนี้ฉันยังมีแรง และยังลุกขึ้นหายใจ
Dass ich heute noch Kraft habe und noch aufstehen und atmen kann
คือข้างใน ข้างในหัวใจ สั่งให้ฉันรอเธอ
Ist tief in meinem Herzen, das mir befiehlt, auf dich zu warten
เผื่อวันพรุ่งนี้ เธอจะกลับมา
Vielleicht kommst du morgen zurück
มีปาฏิหาริย์ ให้ฉันได้เจอเธออีกสักครั้ง
Ein Wunder geschieht, und ich darf dich noch einmal sehen
เผื่อวันพรุ่งนี้ ฉันมองไปนอกหน้าต่าง
Vielleicht schaue ich morgen aus dem Fenster
อาจเห็นเธอกำลังเดินทาง กลับบ้านของเรา
Und sehe dich vielleicht gerade auf dem Weg zurück zu unserem Zuhause
ฉันยังเปิดเพลง ที่เธอชอบฟัง
Ich spiele immer noch die Musik, die du gerne hörst
และยังเตรียมหนังที่เธอชอบดู เผื่อไว้ทุกวัน
Und lege jeden Tag die Filme bereit, die du gerne siehst
ยังเตรียมอาหาร พร้อมทั้งเครื่องดื่มสุดโปรดไว้รอทุกวัน
Ich bereite noch Essen zu, samt deiner Lieblingsgetränke, jeden Tag bereitstehend
เตรียมร่างกายและเตรียมหัวใจ เผื่อไว้เพื่อรอเธอ
Bereite meinen Körper und mein Herz vor, um auf dich zu warten
รอปาฏิหาริย์...
Warte auf ein Wunder...
เผื่อวันพรุ่งนี้...
Vielleicht morgen...
อาจเห็นเธอกำลังเดินทาง มาหาฉัน... เหมือนเดิม
Sehe ich dich vielleicht auf dem Weg zu mir... wie früher






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.