Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หยุดทีได้ไหม
Hör bitte auf
จะหลับตาทุกครั้งใจก็ยังตื่น
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Augen
schließe,
bleibt
mein
Herz
wach
ต่อให้ฝืนสักแค่ไหนก็ไม่ยอมหลับ
Egal
wie
sehr
ich
mich
zwinge,
ich
kann
nicht
einschlafen
ก็ยังคงคิดถึงยังต้องไหวหวั่น
Ich
denke
immer
noch
an
dich,
bin
immer
noch
erschüttert
กับบางคนที่เคยรัก
An
jemanden,
den
ich
einst
liebte
กับความผูกพันที่เป็นอดีต
An
die
Bindung,
die
Vergangenheit
ist
ทำไมไม่อาจจะโยนมันทิ้ง
Warum
kann
ich
sie
nicht
wegwerfen?
ทำไมอ่อนแอเสียจริงทำไมหวั่นไหว
Warum
bin
ich
so
schwach,
warum
so
erschüttert?
หยุดทีจะได้ไหม
Kann
es
bitte
aufhören?
เลิกคิดจะได้ไหม
Kann
ich
aufhören
zu
denken?
เขาไม่เคยสนใจ
Sie
hat
sich
nie
dafür
interessiert
เขาไม่เคยแคร์อะไรอะไรเรา
Sie
hat
sich
nie
um
irgendetwas
von
mir
gekümmert
แล้วเราจะรออะไรทำไมกัน
Worauf
warte
ich
also,
warum?
ที่ควรต้องทำก็คือตัดใจเสียที
Was
ich
tun
sollte,
ist
endlich
loszulassen
ไม่มีวันนั้นแล้ว
Jene
Tage
gibt
es
nicht
mehr
ที่เหลือแค่วันนี้ย้อนกลับไปไม่ได้
Was
bleibt,
ist
nur
heute,
zurück
kann
ich
nicht
เรื่องราววันวานที่มันต้องเป็นไป
Die
Geschichten
von
gestern,
die
geschehen
mussten
ไม่มีราคาอะไรไม่ควรจำ
Sind
wertlos,
nicht
wert,
sich
daran
zu
erinnern
แค่เพียงบอกใจว่ามันไม่มีความหมาย
Sag
einfach
dem
Herzen,
dass
es
bedeutungslos
ist
อยากพาใจช้ำๆ
Ich
möchte
mein
verletztes
Herz
nehmen,
ไปเริ่มวันใหม่กับความรักที่ร้ายๆ
um
einen
neuen
Tag
zu
beginnen;
diese
schmerzhafte
Liebe,
ลืมซะดีกว่า
es
ist
besser,
sie
zu
vergessen.
จิตใจที่พ่ายแพ้มีแค่น้ำตา
Ein
besiegter
Geist
hat
nur
Tränen
เจ็บมานานเกินไปแล้ว
Ich
habe
schon
zu
lange
gelitten
กับความผูกพันที่เป็นอดีต
An
die
Bindung,
die
Vergangenheit
ist
ทำไมไม่อาจจะโยนมันทิ้ง
Warum
kann
ich
sie
nicht
wegwerfen?
ทำไมอ่อนแอเสียจริงทำไมหวั่นไหว
Warum
bin
ich
so
schwach,
warum
so
erschüttert?
หยุดทีจะได้ไหม
Kann
es
bitte
aufhören?
เลิกคิดจะได้ไหม
Kann
ich
aufhören
zu
denken?
เขาไม่เคยสนใจ
Sie
hat
sich
nie
dafür
interessiert
เขาไม่เคยแคร์อะไรอะไรเรา
Sie
hat
sich
nie
um
irgendetwas
von
mir
gekümmert
แล้วเราจะรออะไรทำไมกัน
Worauf
warte
ich
also,
warum?
ที่ควรต้องทำก็คือตัดใจเสียที
Was
ich
tun
sollte,
ist
endlich
loszulassen
ไม่มีวันนั้นแล้ว
Jene
Tage
gibt
es
nicht
mehr
ที่เหลือแค่วันนี้ย้อนกลับไปไม่ได้
Was
bleibt,
ist
nur
heute,
zurück
kann
ich
nicht
เรื่องราววันวานที่มันต้องเป็นไป
Die
Geschichten
von
gestern,
die
geschehen
mussten
ไม่มีราคาอะไรไม่ควรจำ
Sind
wertlos,
nicht
wert,
sich
daran
zu
erinnern
แค่เพียงบอกใจว่ามันไม่มีความหมาย
Sag
einfach
dem
Herzen,
dass
es
bedeutungslos
ist
กับความผูกพันที่มันเป็นอดีต
An
die
Bindung,
die
Vergangenheit
ist
ทำไมไม่อาจจะโยนมันทิ้ง
Warum
kann
ich
sie
nicht
wegwerfen?
ทำไมอ่อนแอเสียจริงทำไมหวั่นไหว
Warum
bin
ich
so
schwach,
warum
so
erschüttert?
หยุดทีจะได้ไหม
Kann
es
bitte
aufhören?
เลิกคิดจะได้ไหม
Kann
ich
aufhören
zu
denken?
เขาไม่เคยสนใจ
Sie
hat
sich
nie
dafür
interessiert
เขาไม่เคยแคร์อะไรอะไรเรา
Sie
hat
sich
nie
um
irgendetwas
von
mir
gekümmert
แล้วเราจะรออะไรทำไมกัน
Worauf
warte
ich
also,
warum?
ที่ควรต้องทำก็คือตัดใจเสียที
Was
ich
tun
sollte,
ist
endlich
loszulassen
ไม่มีวันนั้นแล้ว
Jene
Tage
gibt
es
nicht
mehr
ที่เหลือแค่วันนี้ย้อนกลับไปไม่ได้
Was
bleibt,
ist
nur
heute,
zurück
kann
ich
nicht
เรื่องราววันวานที่มันต้องเป็นไป
Die
Geschichten
von
gestern,
die
geschehen
mussten
ไม่มีราคาอะไรไม่ควรจำ
Sind
wertlos,
nicht
wert,
sich
daran
zu
erinnern
แค่เพียงบอกใจว่ามันไม่มีความหมาย
Sag
einfach
dem
Herzen,
dass
es
bedeutungslos
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarapee Sirisumphan, Thana Lawasut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.