Текст и перевод песни อ๊อฟ ปองศักดิ์ - ใครสักคน
เคยมีบางคน
ที่ฟ้าบังเอิญให้เจอะกัน
ให้ฉันนั้นเคลิ้มไป
кстати,
у
меня
было
немного
синего,
чтобы
встретиться
с
нами,
отдай
меня.
เคยมีบางคน
ที่เข้ามาทำให้อุ่นใจ
และคิดจะร่วมทาง
Когда-нибудь
найдется
кто-то,
кто
обретет
душевный
покой
и
разделит
мысли?
แต่พอไม่นานนักแล้วเขาก็ไป
ไม่เคยมีคนไหนจริงจัง
Но
довольно
скоро
он
никогда
не
был
тем,
кем
ты
считаешь.
เคยมีบางมือ
ให้ฉันกุมมือเดินด้วยกัน
แค่นั้นเขาก็ไป
у
меня
было
несколько
рук,
за
которые
я
держался,
гуляя
вместе,
вот
и
все,
что
он
должен
был
сделать.
และเคยมีแววตา
ที่ฉันเคยมองแล้วสุขใจ
และแล้วก็ลากัน
И
у
него
всегда
были
глаза,
в
которые
я
когда-либо
смотрела,
а
потом
счастливые,
а
потом
прощальные.
* จะมีสักคนไหมที่รักกันจริง
จะมีสักคนไหมคนที่เขาไม่จากไป
* Будут
люди,
которые,
детка?
есть
ли
люди?????
он
не
ушел.
**
ฉันพร้อมให้เขาจนหมดใจ
จะมีไหมสักคน
** Я
отдаю
его
ему,
пока
мое
сердце
не
будет
рядом?
ที่เกิดมาเพื่อจะมาอยู่ด้วยกัน
ตื่นตอนเช้าก็ได้เห็นเขาก่อนใคร
Рожденные
быть
вместе,
просыпаясь
утром,
видели
его
раньше
всех.
และมีเขาข้างกายเมื่อหลับตา
เขาคนเดียวเท่านั้นเอง
И
когда
он
рядом
с
тобой,
когда
твои
глаза
закрыты,
он
один.
***
ที่ผูกพันเป็นตัวจริง
ไม่ใช่เพียงเจอกันเพื่อจากไป
จะขอแค่เพียงใครสักคน
*** Привязка
реальна,
а
не
просто
увидеть
тебя,
уйти,
позволить
кому
угодно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarapee Sirisumphan, Bruno Brugnano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.