Текст и перевод песни อ๊อฟ ปองศักดิ์ - ใจดื้อด้าน
หากว่าใจตัวเองสั่งให้มันทำอะไร
ก็พร้อมที่จะทำทุกอย่าง
If
my
heart
tells
me
to
do
something,
I'll
do
it
จะรักหรือจะลืมก็ทำไม่ยาก
ถ้าอย่างนั้นก็คงจะดี
Falling
in
love
or
forgetting
is
easy,
if
that's
the
case,
it
would
be
great
แต่ในความเป็นจริงสิ่งที่ฉันพยายาม
บีบบังคับจิตใจแค่ไหน
But
in
reality,
no
matter
how
hard
I
try
to
force
my
heart
ยิ่งฝืนยิ่งทำไปเท่าไร
สุดท้ายแพ้ใจตัวเอง
The
more
I
fight,
the
more
I
fail,
in
the
end,
I
always
lose
to
my
own
heart
ถึงจะเฆี่ยนจะตี
ใจนี้ก็ยังดื้อด้านดึงดัน
Even
though
I
whip
and
beat
it,
my
heart
is
still
stubborn
and
willful
มันก็ยังยืนยัน
มั่นคงต่อไปเช่นนี้
It
insists
and
persists,
never
wavering
ช่วยไม่ได้จริงๆ
ทั้งๆ
ที่ทำหมดทุกวิธี
I'm
helpless,
despite
trying
everything
ก็ไม่ช่วยให้ลืมเธอได้เลย
สักครั้ง
Nothing
can
make
me
forget
you,
not
even
once
เมื่อมีคนดีๆ
ที่จริงใจดูแลกัน
When
there
are
kind
and
caring
people
around
me
จะรักเขาด้วยใจทั้งใจ
แต่แล้วมันก็ทำเช่นนั้นไม่ได้
I
try
to
love
them
with
all
my
heart,
but
I
can't
ก็เพราะใจไม่ทำตาม
Because
my
heart
won't
obey
ไม่อยากจะรักคนอื่น
หัวใจฉันพูดอย่างนั้น
I
don't
want
to
love
anyone
else,
my
heart
says
ต้องการแค่เธอ
หมดใจให้เธอ
I
only
want
you,
I
give
my
all
to
you
ไม่เหลือให้ใคร
ไม่อาจมีใครอีกแล้ว
I
have
nothing
left
for
anyone
else,
there
can't
be
anyone
else
จะดีแสนดีเท่าไร
ก็รักไม่ได้หรอก
No
matter
how
wonderful
they
are,
I
can't
love
them
รักไม่ได้หรอก
ไม่มีทาง
I
can't
love
them,
there's
no
way
ถึงจะเฆี่ยนจะตี
ใจนี้ก็ยังดื้อด้านดึงดัน
Even
though
I
whip
and
beat
it,
my
heart
is
still
stubborn
and
willful
มันก็ยังยืนยัน
มั่นคงต่อไปเช่นนี้
It
insists
and
persists,
never
wavering
ช่วยไม่ได้จริงๆ
ทั้งๆ
ที่ทำหมดทุกวิธี
I'm
helpless,
despite
trying
everything
ก็ไม่ช่วยให้ลืมเธอได้เลย
สักครั้ง
Nothing
can
make
me
forget
you,
not
even
once
ไม่อยากจะรักคนอื่น
หัวใจฉันพูดอย่างนั้น
I
don't
want
to
love
anyone
else,
my
heart
says
ต้องการแค่เธอ
หมดใจให้เธอ
I
only
want
you,
I
give
my
all
to
you
ไม่เหลือให้ใคร
ไม่อาจมีใครอีกแล้ว
I
have
nothing
left
for
anyone
else,
there
can't
be
anyone
else
จะดีแสนดีเท่าไร
ก็รักไม่ได้หรอก
No
matter
how
wonderful
they
are,
I
can't
love
them
รักไม่ได้หรอก
ไม่มีทาง
ยังไงก็รักเธอ
I
can't
love
them,
there's
no
way,
I'll
always
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.