อะตอม - ห้ามทิ้ง - перевод текста песни на немецкий

ห้ามทิ้ง - อะตอมперевод на немецкий




ห้ามทิ้ง
Nicht verlassen
เปลี่ยนใจตอนนี้ยังทัน ไอ้ฉันยังไงก็ได้
Du kannst deine Meinung jetzt noch ändern, mir ist es egal.
จะบอกอะไรให้เธอรู้สักอย่าง
Ich werde dir mal was sagen, damit du es weißt.
มีข้อควรระวังถ้าจะรักกัน ก็ฉันเตือนด้วยความหวังดี
Es gibt Vorsichtsmaßnahmen, wenn wir uns lieben wollen, ich warne dich nur aus gutem Willen.
เป็นแฟนฉันแล้วต้องทน
Wenn du meine Freundin bist, musst du es aushalten.
จะบ่นก็ยังไม่ได้ รู้ไหมว่าฉันมันเอาแต่ใจมากเลย
Du darfst dich nicht mal beschweren. Weißt du, wie egoistisch ich bin?
ลองถามคนที่เคยเป็นแฟนฉันสิ หรือถ้าจะลองดีก็เอา
Frag mal die, die meine Freundin war. Oder wenn du es drauf anlegen willst, dann los.
ข้อห้ามฉันมีเต็มไปหมด รู้มะว่าฉันน่ะมันโหดร้ายที่สุด
Ich habe unzählige Verbote. Weißt du, dass ich der Grausamste bin?
ห้ามโน่นห้ามนี่ไม่มีหยุด ข้อห้ามของฉันมันสุด บอกให้รู้เอามั้ย
Dies verbieten, das verbieten, ohne Ende. Meine Verbote sind extrem. Soll ich es dir sagen?
เป็นแฟนกับฉัน กฏข้อแรกก็คือ ห้ามทิ้ง
Wenn du meine Freundin bist, lautet die erste Regel: Nicht verlassen.
ข้อที่สองก็คือห้ามทิ้ง โกรธมากเลยถ้าเธอมาทิ้ง
Die zweite Regel lautet auch: Nicht verlassen. Ich werde sehr wütend, wenn du mich verlässt.
ไม่ใช่ถังขยะ ฉันไม่ใช่ถังขยะ
Ich bin kein Mülleimer. Ich bin kein Mülleimer.
แล้วข้อที่สามก็ยังห้ามทิ้ง ยันข้อเก้าก็ยังห้ามทิ้ง
Und die dritte Regel lautet immer noch: Nicht verlassen. Bis zur neunten Regel heißt es immer noch: Nicht verlassen.
ไม่ได้แกล้งเนี่ยพูดจริง ฉันไม่ได้แกล้งหลอก
Ich mache keine Witze, ich meine das ernst. Ich täusche dich nicht.
ฉันไม่ใช่ผีจะมาหลอกเธอได้ไง
Ich bin kein Geist, wie könnte ich dich täuschen?
ถ้าเธอยอมได้ก็โอ แต่ถ้าโมโหไม่ได้
Wenn du es akzeptieren kannst, ist es okay. Aber du darfst nicht wütend werden.
จะเป็นอะไรก็แค่ยอมกันซักหน่อย
Was auch immer es ist, gib einfach ein wenig nach.
ไม่ได้พูดลอย ให้เธอต้องกลัว แต่ถ้ายังไม่ชัวร์ก็เชิญ
Ich sage das nicht einfach so daher, um dir Angst zu machen. Aber wenn du dir immer noch nicht sicher bist, bitte schön.
ข้อห้ามฉันมีเต็มไปหมด รู้มะว่าฉันน่ะมันโหดร้ายที่สุด
Ich habe unzählige Verbote. Weißt du, dass ich der Grausamste bin?
ห้ามโน่นห้ามนี่ไม่มีหยุด ข้อห้ามของฉันมันสุด บอกให้รู้เอามั้ย
Dies verbieten, das verbieten, ohne Ende. Meine Verbote sind extrem. Soll ich es dir sagen?
เป็นแฟนกับฉัน กฏข้อแรกก็คือ ห้ามทิ้ง
Wenn du meine Freundin bist, lautet die erste Regel: Nicht verlassen.
ข้อที่สองก็คือห้ามทิ้ง โกรธมากเลยถ้าเธอมาทิ้ง
Die zweite Regel lautet auch: Nicht verlassen. Ich werde sehr wütend, wenn du mich verlässt.
ไม่ใช่ถังขยะ ฉันไม่ใช่ถังขยะ
Ich bin kein Mülleimer. Ich bin kein Mülleimer.
แล้วข้อที่สามก็ยังห้ามทิ้ง ยันข้อเก้าก็ยังห้ามทิ้ง
Und die dritte Regel lautet immer noch: Nicht verlassen. Bis zur neunten Regel heißt es immer noch: Nicht verlassen.
ไม่ได้แกล้งเนี่ยพูดจริง ฉันไม่ได้แกล้งหลอก
Ich mache keine Witze, ich meine das ernst. Ich täusche dich nicht.
ฉันไม่ใช่ผีจะมาหลอกเธอได้ไง
Ich bin kein Geist, wie könnte ich dich täuschen?
ข้อห้ามฉันมีเต็มไปหมด รู้มะว่าฉันน่ะมันโหดร้ายที่สุด
Ich habe unzählige Verbote. Weißt du, dass ich der Grausamste bin?
ห้ามโน่นห้ามนี่ไม่มีหยุด ข้อห้ามของฉันมันสุด บอกให้รู้เอามั้ย
Dies verbieten, das verbieten, ohne Ende. Meine Verbote sind extrem. Soll ich es dir sagen?
เป็นแฟนกับฉัน กฏข้อแรกก็คือ ห้ามทิ้ง
Wenn du meine Freundin bist, lautet die erste Regel: Nicht verlassen.
ข้อที่สองก็คือห้ามทิ้ง โกรธมากเลยถ้าเธอมาทิ้ง
Die zweite Regel lautet auch: Nicht verlassen. Ich werde sehr wütend, wenn du mich verlässt.
ไม่ใช่ถังขยะ ฉันไม่ใช่ถังขยะ
Ich bin kein Mülleimer. Ich bin kein Mülleimer.
แล้วข้อที่สามก็ยังห้ามทิ้ง ยันข้อเก้าก็ยังห้ามทิ้ง
Und die dritte Regel lautet immer noch: Nicht verlassen. Bis zur neunten Regel heißt es immer noch: Nicht verlassen.
ไม่ได้แกล้งเนี่ยพูดจริง ฉันไม่ได้แกล้งหลอก
Ich mache keine Witze, ich meine das ernst. Ich täusche dich nicht.
ฉันไม่ใช่ผีจะมาหลอกเธอได้ไง
Ich bin kein Geist, wie könnte ich dich täuschen?





Авторы: Nussaree Laohavongpienput, Poramaes Maunsanit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.