Текст и перевод песни อาร์ อาณัตพล feat. บี้ สุกฤษฎิ์ - อย่าผิดนัด (เพลงประกอบละคร นัดกับนัด)
อย่าผิดนัด (เพลงประกอบละคร นัดกับนัด)
Don't Break Your Promise (Song from the TV series Appointment with Appointment)
เจอไม่เจอ
มาไม่มา
Whether
you
show
up
or
not
รู้ไหมว่าใจฉันหวั่น
Know
that
my
heart
is
in
doubt
เธอคงมีคนมากมาย
You
must
have
many
other
people
อยากนัดหมายเธอเหมือนกัน
I
want
to
make
an
appointment
with
you
too
ฉันกลัวเธอลืมนัดของเรา
I'm
afraid
you'll
forget
our
appointment
แต่ยังคิดไกล
และใจนึกกลัว
But
I
also
think
long
term
and
my
heart
is
afraid
นัดเธอคือฉันหรือเปล่า
Is
the
appointment
with
you
or
with
someone
else?
ไม่อยากอยู่ท้ายขบวน
I
don't
want
to
be
at
the
end
of
the
line
ต่อคิวนัดเธอยืดยาว
Waiting
in
the
long
queue
to
see
you
ก็เลยต้องมาขอร้อง
So
I
have
to
come
and
ask
อย่าผิดนัด
Don't
break
your
promise
ก็คุยกันชัด
ว่าเรานัดกันเอาไว้
We
talked
it
through,
we
have
an
appointment
จำให้ดีนัดใคร
Remember
clearly
who
you
made
the
appointment
with
ว่าเมื่อไรที่ใด
When
and
where
นัดใครอย่าเพิ่งมึนอย่าเพิ่งงง
Don't
be
confused
or
dazed
about
who
you
made
the
appointment
with
อย่าผิดนัด
Don't
break
your
promise
อุตส่าห์คอนเฟิร์ม
We
confirmed
it
วันนัดกันอย่างมั่นคง
The
date
and
time
of
our
appointment
are
firm
อยากให้เธอมาให้ตรง
I
want
you
to
come
on
time
วันอาทิตย์ตอนห้าโมง
Sunday
at
five
o'clock
อย่าลืมนัดคนที่หลง
Don't
forget
the
appointment
with
the
person
who's
crazy
นัดของเธอน่ะฉัน
The
appointment
you
have
is
me
เฮ้ยไม่ใช่นัดเธอน่ะผม
Hey,
the
appointment
isn't
with
me,
it's
me
งั้นถามเธอสินัดไหน
Let's
ask
her
which
appointment
เธอนัดใครนัดพี่หรือผม
Did
you
make
the
appointment
with
me
or
with
me
เธอชอบนัดนี้ครับ
She
likes
this
appointment
โธ่โธ่พี่อย่าเกทับผม
Oh
dear,
don't
tease
me
งั้นถามเธอสินัดไหน
Let's
ask
her
which
appointment
ได้ได้ได้ถามเลยครับผม
Yes,
yes,
let's
ask
her
ใครเฝ้ารอ
รอพบเจอ
Who's
waiting
to
see
you?
ขอเธออย่าได้เฉยเมย
I
ask
you
not
to
be
indifferent
กทม.
คงวุ่นวาย
Bangkok
is
probably
chaotic
ไม่เข้าใจของฉันเลย
You
don't
understand
me
ถ้าเธอดันลืมนัดของเรา
If
you
forget
our
appointment
แต่ยังคิดไกล
และใจนึกกลัว
But
I
also
think
long
term
and
my
heart
is
afraid
นัดเธอคือฉันหรือเปล่า
Is
the
appointment
with
you
or
with
someone
else?
ไม่อยากอยู่ท้ายขบวน
I
don't
want
to
be
at
the
end
of
the
line
ต่อคิวนัดเธอยืดยาว
Waiting
in
the
long
queue
to
see
you
ก็เลยต้องมาขอร้อง
So
I
have
to
come
and
ask
อย่าผิดนัด
Don't
break
your
promise
ก็คุยกันชัด
ว่าเรานัดกันเอาไว้
We
talked
it
through,
we
have
an
appointment
จำให้ดีนัดใคร
ว่าเมื่อไรที่ใด
Remember
clearly
who
you
made
the
appointment
with
When
and
where
นัดใครอย่าเพิ่งมึนอย่าเพิ่งงง
Don't
be
confused
or
dazed
about
who
you
made
the
appointment
with
อย่าผิดนัด
Don't
break
your
promise
อุตส่าห์คอนเฟิร์ม
We
confirmed
it
วันนัดกันอย่างมั่นคง
The
date
and
time
of
our
appointment
are
firm
อยากให้เธอมาให้ตรง
I
want
you
to
come
on
time
วันอาทิตย์ตอนห้าโมง
Sunday
at
five
o'clock
อย่าลืมนัดคนที่หลง
รักเธอ
Don't
forget
the
appointment
with
the
person
who's
crazy
in
love
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phasooktham Thanadech, Naratip Panrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.