อาร์ อาณัตพล - ใจจะขาด - перевод текста песни на немецкий

ใจจะขาด - อาร์ อาณัตพลперевод на немецкий




ใจจะขาด
Herzzerreißend
ฉัน ไม่รู้จะเริ่มตรงไหน
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
ไม่รู้ต้องทำเช่นไร
Ich weiß nicht, was ich tun soll
ทุกครั้งที่เราใกล้กัน
Jedes Mal, wenn wir uns nahe sind
เพียง แค่รักคำเดียวสั้นสั้น
Nur dieses eine kurze Wort 'Liebe'
แต่ฉันต้องทนเก็บมัน
Aber ich muss es zurückhalten
ไม่เคยบอกเธอซักที
Habe es dir nie gesagt
เพราะ ไม่รู้ว่าเธอลืมเขา
Weil ich nicht weiß, ob du ihn vergessen hast
จะลืมหมดยังเรื่องราว
Ob die ganze Geschichte vergessen ist
ที่เสียเขาไปคราวนั้น
Als du ihn damals verloren hast
คน ที่รักเธอมาแสนนาน
Derjenige, der dich so lange geliebt hat
ได้เห็นได้เจอทุกวัน
Dich jeden Tag gesehen und getroffen hat
ก็ยังไม่เคยกล้าพอ
Hat sich trotzdem nie getraut
อยากบอกว่ารักใจจะขาด
Ich möchte sagen, ich liebe dich, mein Herz zerreißt
รัก ใจจะขาด
Liebe, mein Herz zerreißt
แต่มัน ต้องห้ามใจไว้ให้ได้
Aber ich muss mein Herz zurückhalten, es schaffen
ก็กลัวเธอนั้นจะยังไม่พร้อม
Ich fürchte, du bist noch nicht bereit
กับรักที่ฉันบอกไป
Für die Liebe, die ich dir gestehe
ต้องยอม เก็บไว้ในใจ อยู่เหมือนเดิม
Muss es akzeptieren, es im Herzen behalten, wie bisher
ฉัน ต้องฝืนต้องทนต่อไป
Ich muss mich zwingen, muss es ertragen
ไม่รู้อีกนานเท่าไร
Weiß nicht, wie lange noch
ฉันถึงจะได้บอกเธอ
Bis ich es dir sagen kann
เพียง แค่เอื้อมมือไปก็เจอ
Nur eine ausgestreckte Hand entfernt, um dich zu finden
แต่รักที่มีเสมอ
Aber die Liebe, die immer da ist
ต้องซ่อนลึกในหัวใจ
Muss tief im Herzen verborgen sein
อยากบอกว่ารักใจจะขาด
Ich möchte sagen, ich liebe dich, mein Herz zerreißt
รัก ใจจะขาด
Liebe, mein Herz zerreißt
แต่มัน ต้องห้ามใจไว้ให้ได้
Aber ich muss mein Herz zurückhalten, es schaffen
ก็กลัวเธอนั้นจะยังไม่พร้อม
Ich fürchte, du bist noch nicht bereit
กับรักที่ฉันบอกไป
Für die Liebe, die ich dir gestehe
ต้องยอมเก็บไว้ใน
Muss es akzeptieren, es im Herzen
ใจอยู่เหมือนเดิม
behalten, wie bisher
อยากบอกว่ารักใจจะขาด
Ich möchte sagen, ich liebe dich, mein Herz zerreißt
รัก ใจจะขาด
Liebe, mein Herz zerreißt
แต่มัน ต้องห้ามใจไว้ให้ได้
Aber ich muss mein Herz zurückhalten, es schaffen
ก็กลัวเธอนั้นจะยังไม่พร้อม
Ich fürchte, du bist noch nicht bereit
กับรักที่ฉันบอกไป
Für die Liebe, die ich dir gestehe
ต้องยอม เก็บไว้ในใจ อยู่เหมือนเดิม
Muss es akzeptieren, es im Herzen behalten, wie bisher
เก็บไว้ ยิ่งใกล้เท่าไร
Es zu behalten, je näher wir sind
ยิ่งทรมาน
Desto quälender ist es





อาร์ อาณัตพล - R+POSITIVE
Альбом
R+POSITIVE
дата релиза
18-08-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.