อิน อินทิรา - รักระยะไกล - перевод текста песни на немецкий

รักระยะไกล - อิน อินทิราперевод на немецкий




รักระยะไกล
Liebe aus der Ferne
เหมือนว่าทุกๆ ครั้งที่ตัวฉัน
เหมือนว่าทุกๆ ครั้งที่ตัวฉัน
Meuan wah took took krung tee dtua chun
Meuan wah took took krung tee dtua chun
It's like every time that I
Es ist, als ob jedes Mal, wenn ich
ได้พบกับเธอแล้วใจฉัน
ได้พบกับเธอแล้วใจฉัน
Dai pob gup tur laeo jai chun
Dai pob gup tur laeo jai chun
Meet you, my heart
dich treffe, mein Herz
มันเหมือนว่าใจจะอ่อนแรงลงทุกๆที
มันเหมือนว่าใจจะอ่อนแรงลงทุกๆที
Mun meuan wah jai ja aun raeng long took took tee
Mun meuan wah jai ja aun raeng long took took tee
It's like my heart loses its strength every time
es ist, als ob mein Herz jedes Mal seine Kraft verliert
อยากจะพูดจะคุยและทักทาย
อยากจะพูดจะคุยและทักทาย
Yahk ja poot ja kooey lae tuk tai
Yahk ja poot ja kooey lae tuk tai
I want to speak with you and talk and say hello
Ich möchte mit dir sprechen, reden und Hallo sagen
แต่แล้วทำไมฉันต้องอาย
แต่แล้วทำไมฉันต้องอาย
Dtae laeo tummai chun dtaung ai
Dtae laeo tummai chun dtaung ai
But why do I have to be so shy?
Aber warum muss ich dann so schüchtern sein?
มันทำไม่ได้เมื่อเจอเธอ
มันทำไม่ได้เมื่อเจอเธอ
Mun tum mai dai meua jur tur
Mun tum mai dai meua jur tur
Why can't I do it when I see you?
Ich kann es nicht tun, wenn ich dich sehe.
(*)เฝ้ามองอยู่ทุกวัน เผื่อเธอจะหันมา
(*)เฝ้ามองอยู่ทุกวัน เผื่อเธอจะหันมา
Fao maung yoo took wun peua tur ja hun mah
Fao maung yoo took wun peua tur ja hun mah
Watching you every day, in case you'll turn and look
(*) Ich beobachte dich jeden Tag, für den Fall, dass du dich umdrehst und schaust
แต่พอเธอเริ่มจ้องตา ฉันเองก็หวั่นไหว
แต่พอเธอเริ่มจ้องตา ฉันเองก็หวั่นไหว
Dtae por tur rerm jaung dtah chun eng gor wun wai
Dtae por tur rerm jaung dtah chun eng gor wun wai
But as soon as you start to catch my eye, I get nervous
Aber sobald du anfängst, meinen Blick zu erwidern, werde ich nervös
รักเธอแต่ก็ทำอะไรไม่ได้
รักเธอแต่ก็ทำอะไรไม่ได้
Ruk tur dtae gor tum arai mai dai
Ruk tur dtae gor tum arai mai dai
I love you, but I can't do anything
Ich liebe dich, aber ich kann nichts tun
เหนื่อยใจ แต่ฉันคงทำได้เพียงแค่
เหนื่อยใจ แต่ฉันคงทำได้เพียงแค่
Neuay jai dtae chun kong tum dai piang kae
Neuay jai dtae chun kong tum dai piang kae
It's exhausting, but I can only...
Es ist anstrengend, aber ich kann wohl nur...
(**)รักเธอระยะไกล เข้าใจกันไหม
(**)รักเธอระยะไกล เข้าใจกันไหม
Ruk tur raya glai kao jai gun mai
Ruk tur raya glai kao jai gun mai
Love you from a distance, do you understand me?
(**) Dich aus der Ferne lieben, verstehst du mich?
ว่าฉันมันใจไม่กล้าพอ ก็ต้องเฝ้ารอ
ว่าฉันมันใจไม่กล้าพอ ก็ต้องเฝ้ารอ
Wah chun mun jai mai glah por gor dtaung fao ror
Wah chun mun jai mai glah por gor dtaung fao ror
That I'm sure I'm not brave enough, so I have to wait
Dass ich sicher nicht mutig genug bin, also muss ich warten
และหวังว่าทำให้ได้ในสักวัน
และหวังว่าทำให้ได้ในสักวัน
Lae wung wah tum hai dai nai suk wun
Lae wung wah tum hai dai nai suk wun
And hope that I'll be able to do it one day
Und hoffen, dass ich es eines Tages schaffen werde
(***)ไม่อยากจะรักเธอระยะไกล รอหน่อยได้ไหม
(***)ไม่อยากจะรักเธอระยะไกล รอหน่อยได้ไหม
Mai yahk ja ruk tur raya glai ror noy dai mai
Mai yahk ja ruk tur raya glai ror noy dai mai
I don't want to love you from a distance, can you wait a bit?
(***) Ich will dich nicht aus der Ferne lieben, kannst du ein wenig warten?
และฉันจะทำให้เราได้รักกัน ได้ใกล้กัน
และฉันจะทำให้เราได้รักกัน ได้ใกล้กัน
Lae chun ja tum hai rao dai ruk gun dai glai gun
Lae chun ja tum hai rao dai ruk gun dai glai gun
And I'll make us fall in love, and be near each other
Und ich werde dafür sorgen, dass wir uns verlieben, uns nahe kommen
แต่ไม่ไหวจะเคลียร์หัวใจของฉัน ที่มันแอบรักเธอ
แต่ไม่ไหวจะเคลียร์หัวใจของฉัน ที่มันแอบรักเธอ
Dtae mai wai ja clear hua jai kaung chun tee mun aep ruk tur
Dtae mai wai ja clear hua jai kaung chun tee mun aep ruk tur
But I can't clear my heart that secretly loves you
Aber ich schaffe es nicht, mein Herz zu klären, das dich heimlich liebt
เหมือนที่ฉันที่คิดที่แอบฝัน ถึงเธอเท่านั้นอยู่ทุกวัน
เหมือนที่ฉันที่คิดที่แอบฝัน ถึงเธอเท่านั้นอยู่ทุกวัน
Meuan tee chun tee kit tee aep fun teung tur tao nun yoo took wun
Meuan tee chun tee kit tee aep fun teung tur tao nun yoo took wun
It's like I have thought and secretly dreamed of you alone every day
Es ist, als ob ich jeden Tag nur an dich gedacht und heimlich von dir geträumt hätte
ยิ่งทำให้ฉันไม่กล้าเจอและทักทาย
ยิ่งทำให้ฉันไม่กล้าเจอและทักทาย
Ying tum hai chun mai glah jur lae tuk tai
Ying tum hai chun mai glah jur lae tuk tai
The more it makes me unsure meeting you and saying hi
Das macht mich nur noch unsicherer, dich zu treffen und Hallo zu sagen
ยิ่งคิด ยิ่งฝัน ยิ่งเพ้อ ก็ยิ่งอาย
ยิ่งคิด ยิ่งฝัน ยิ่งเพ้อ ก็ยิ่งอาย
Ying kit ying fun ying pur gor ying ai
Ying kit ying fun ying pur gor ying ai
The more I think, the more I dream, the more crazy I get, and the more shy
Je mehr ich nachdenke, je mehr ich träume, je verrückter ich werde, desto schüchterner werde ich
จะกลัวอะไรคนมากมาย ไม่ได้มีเราแค่สองคน
จะกลัวอะไรคนมากมาย ไม่ได้มีเราแค่สองคน
Ja glua arai kon mahk mai mai dai mee rao kae saung kon
Ja glua arai kon mahk mai mai dai mee rao kae saung kon
What I'm afraid of is all the people, there can't be just the two of us
Wovor ich Angst habe, sind all die Leute; es können nicht nur wir beide sein.
รักเธอแต่ก็ทำอะไรไม่ได้
รักเธอแต่ก็ทำอะไรไม่ได้
Ruk tur dtae gor tum arai mai dai
Ruk tur dtae gor tum arai mai dai
I love you, but I can't do anything
Ich liebe dich, aber ich kann nichts tun
เหนื่อยใจ แต่ฉันคงทำได้เพียงแค่
เหนื่อยใจ แต่ฉันคงทำได้เพียงแค่
Neuay jai dtae chun kong tum dai piang kae
Neuay jai dtae chun kong tum dai piang kae
It's exhausting, but all I can do is...
Es ist anstrengend, aber alles, was ich tun kann, ist...
ไม่อยากจะรักเธอระยะไกล รอหน่อยได้ไหม
ไม่อยากจะรักเธอระยะไกล รอหน่อยได้ไหม
Mai yahk ja ruk tur raya glai ror noy dai mai
Mai yahk ja ruk tur raya glai ror noy dai mai
I don't want to love you from a distance, can you wait a bit?
Ich will dich nicht aus der Ferne lieben, kannst du ein wenig warten?
และฉันจะทำให้เราได้รักกัน ได้ใกล้กัน
และฉันจะทำให้เราได้รักกัน ได้ใกล้กัน
Lae chun ja tum hai rao dai ruk gun dai glai gun
Lae chun ja tum hai rao dai ruk gun dai glai gun
And I'll make us fall in love, and be near each other
Und ich werde dafür sorgen, dass wir uns verlieben, uns nahe kommen
แต่ไม่ไหวจะเคลียร์หัวใจของฉัน ที่มันแอบ
แต่ไม่ไหวจะเคลียร์หัวใจของฉัน ที่มันแอบ
Dtae mai wai ja clear hua jai kaung chun tee mun aep ruk tur
Dtae mai wai ja clear hua jai kaung chun tee mun aep ruk tur
But I can't clear my heart that secretly...
Aber ich schaffe es nicht, mein Herz zu klären, das dich heimlich liebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.