Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ช่างไม่รู้เลย
Du weißt es einfach nicht
ในแววตาทั้งคู่ไม่รับรู้อะไร
In
deinen
Augen
siehst
du
nichts
เธอคงยังไม่เข้าใจ
ว่าฉันไม่ใช่คนเก่า
Du
verstehst
wohl
immer
noch
nicht,
dass
ich
nicht
mehr
die
Alte
bin
เรายังคงเหมือนเพื่อน
หยอกล้อเหมือนวันวาน
Wir
sind
immer
noch
wie
Freunde,
scherzen
wie
früher
แต่ฉันคือคนใจสั่น
แต่ฉันคือคนหวั่นไหว
Aber
ich
bin
die,
deren
Herz
zittert,
ich
bin
die,
die
sich
aufregt
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
Du
weißt
es
einfach
überhaupt
nicht
ในความคุ้นเคยกันอยู่
In
unserer
Vertrautheit
มันแฝงอะไรบ้างอย่างที่มากกว่านั้น
verbirgt
sich
etwas
mehr
als
das
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
Du
weißt
es
einfach
überhaupt
nicht
ว่าเพื่อนคนหนึ่งมันแอบมันคิดอะไรไปไกล
dass
deine
Freundin
heimlich
an
etwas
Größeres
denkt
กว่าเป็นเพื่อนกัน
als
nur
Freundschaft
กลายเป็นคนฝันใฝ่อยู่ใกล้ใกล้เธอ
Ich
bin
zu
jemandem
geworden,
der
in
deiner
Nähe
träumt
กลายเป็นคนที่รอเก้อ
Ich
bin
zu
jemandem
geworden,
der
vergeblich
wartet
เหมือนหนังสือที่เธอไม่อ่าน
Wie
ein
Buch,
das
du
nicht
liest
ตาคอยมองจ้องอยู่อยากให้รู้ใจกัน
Meine
Augen
schauen
dich
an,
ich
möchte,
dass
du
mein
Herz
verstehst
แต่แล้วเธอยังมองผ่าน
และฉันก็ยังหวั่นไหว
Aber
du
schaust
immer
noch
weg,
und
ich
bin
immer
noch
aufgeregt
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
Du
weißt
es
einfach
überhaupt
nicht
ในความคุ้นเคยกันอยู่
In
unserer
Vertrautheit
มันแฝงอะไรบ้างอย่างที่มากกว่านั้น
verbirgt
sich
etwas
mehr
als
das
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
Du
weißt
es
einfach
überhaupt
nicht
ว่าเพื่อนคนหนึ่งมันแอบมันคิดอะไรไปไกล
dass
deine
Freundin
heimlich
an
etwas
Größeres
denkt
กว่าเป็นเพื่อนกัน
als
nur
Freundschaft
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
Du
weißt
es
einfach
überhaupt
nicht
ในความคุ้นเคยกันอยู่
In
unserer
Vertrautheit
มันแฝงอะไรบ้างอย่างที่มากกว่านั้น
verbirgt
sich
etwas
mehr
als
das
ช่างไม่รู้อะไรบ้างเลย
Du
weißt
es
einfach
überhaupt
nicht
ว่าเพื่อนคนหนึ่งมันแอบมันคิดอะไรไปไกล
dass
deine
Freundin
heimlich
an
etwas
Größeres
denkt
กว่าเป็นเพื่อนกัน
als
nur
Freundschaft
มันคิดอะไรไปไกลกว่าเป็นเพื่อนกัน
Sie
denkt
an
etwas
viel
Größeres
als
nur
Freundschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solos Punkabutra, Ophat Phandi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.