Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แค่หลับตา
Schließ einfach die Augen
เรายืนห่างกันแค่เพียงเอื้อมมือ
ทำไมเธอไม่เห็น
Wir
stehen
nur
eine
Armlänge
voneinander
entfernt,
warum
siehst
du
es
nicht?
ที่มองดูชัดเจนมันกลับเลือนลาง
และต่างเป็นมายา
Was
klar
erscheint,
verschwimmt
und
wird
zur
Illusion.
ที่เห็นคือไม่จริง
ที่จริงที่เป็นนั้นเพียงสายตา
ก็คงไม่อาจเห็น
Was
man
sieht,
ist
nicht
echt;
das
Echte
können
die
Augen
allein
wohl
nicht
sehen.
ค้นเท่าไหร่ยิ่งไม่เจอ
เมื่อไหร่ที่เจอจะเข้าใจ
Je
mehr
du
suchst,
desto
weniger
findest
du.
Wenn
du
es
findest,
wirst
du
verstehen.
แค่หลับตา
(โลกเหมือนทุกสิ่งเหลือเพียงหนึ่งเดียว)
Schließ
einfach
die
Augen
(Die
Welt
scheint,
als
würde
alles
zu
Einem).
เธอจะเห็นยามเธอหลับตา
(ใช้ใจสัมผัสและมองสิ่งนั้น)
Du
wirst
sehen,
wenn
du
die
Augen
schließt
(Nutze
dein
Herz,
um
es
zu
fühlen
und
zu
sehen).
(เธอจะเห็นตัวฉันเป็นอย่างที่เป็น/เธอจะเห็นรุ้งงาม)
(Du
wirst
mich
sehen,
wie
ich
bin
/ Du
wirst
einen
schönen
Regenbogen
sehen).
ฟ้าไกลสุดตา
ทะเลผืนทรายแม้ภูผาชัน
หัวใจก็อาจเห็น
Den
Himmel
so
weit
das
Auge
reicht,
das
Meer,
den
Sand,
selbst
steile
Berge
kann
das
Herz
vielleicht
sehen.
แต่ฉันจะอยู่ใกล้กับเธอ
ทุกคราวที่ตัวเราห่างไกล
Aber
ich
werde
dir
nahe
sein,
jedes
Mal,
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind.
แค่หลับตา
(โลกเหมือนทุกสิ่งเหลือเพียงหนึ่งเดียว)
Schließ
einfach
die
Augen
(Die
Welt
scheint,
als
würde
alles
zu
Einem).
เธอจะเห็นยามเธอหลับตา
(ใช้ใจสัมผัสและมองสิ่งนั้น)
Du
wirst
sehen,
wenn
du
die
Augen
schließt
(Nutze
dein
Herz,
um
es
zu
fühlen
und
zu
sehen).
(เธอจะเห็นตัวฉันเป็นอย่างที่เป็น/เธอจะเห็นรุ้งงาม)
(Du
wirst
mich
sehen,
wie
ich
bin
/ Du
wirst
einen
schönen
Regenbogen
sehen).
แค่หลับตา
(โลกเหมือนทุกสิ่งเหลือเพียงหนึ่งเดียว)
Schließ
einfach
die
Augen
(Die
Welt
scheint,
als
würde
alles
zu
Einem).
เธอจะเห็นดวงดาวเท่าขอบฟ้า
(ใช้ใจสัมผัสและมองสิ่งนั้น)
Du
wirst
die
Sterne
bis
zum
Horizont
sehen
(Nutze
dein
Herz,
um
es
zu
fühlen
und
zu
sehen).
เธอจะเห็นความรักข้างในหัวใจ
Du
wirst
die
Liebe
tief
im
Herzen
sehen.
แค่หลับตา
(โลกเหมือนทุกสิ่งเหลือเพียงหนึ่งเดียว)
Schließ
einfach
die
Augen
(Die
Welt
scheint,
als
würde
alles
zu
Einem).
เธอจะเห็นดวงดาวเท่าขอบฟ้า
(ใช้ใจสัมผัสและมองสิ่งนั้น)
Du
wirst
die
Sterne
bis
zum
Horizont
sehen
(Nutze
dein
Herz,
um
es
zu
fühlen
und
zu
sehen).
เธอจะเห็นความรักข้างในหัวใจ
Du
wirst
die
Liebe
tief
im
Herzen
sehen.
(โลกเหมือนทุกสิ่งเหลือเพียงหนึ่งเดียว)
(Die
Welt
scheint,
als
würde
alles
zu
Einem).
(ใช้ใจสัมผัสและมองสิ่งนั้น)
(Nutze
dein
Herz,
um
es
zu
fühlen
und
zu
sehen).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.