Текст и перевод песни อ๊อฟ ปองศักดิ์ feat. โรส ศิรินทิพย์ - เพื่อนเท่านั้น
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพื่อนเท่านั้น
Just Friends
เพื่อนเท่านั้น
แค่เพื่อนเท่านั้น
เพิ่งรู้จริงจริง
เธอคิดยังไง
We're
just
friends,
just
friends
I
just
realized,
what
you
really
think
กับสิ่งที่คิด
ที่อยู่ในใจ
ไม่ได้เป็นไป
อย่างที่คิดเลย
Of
the
things
I
thought,
that
were
in
my
heart,
they
didn't
turn
out
ก็เพิ่งได้รู้
รู้ความเป็นจริง
ว่าเราเป็นแค่เพียงเพื่อนกัน
I
just
found
out,
that
we're
really
just
friends
เพื่อนเท่านั้น
เธอบอกอย่างนั้น
เท่านั้นจริงจริง
จำไว้ในใจ
Just
friends,
you
said
it
was
just
that,
keep
it
in
mind
ที่ผ่านมานั้น
ที่เคยเข้าใจ
ฉันคิดไปเอง
อยู่เพียงข้างเดียว
What
happened
in
the
past,
what
I
used
to
understand,
I
imagined
it,
it
was
only
on
my
side
แต่เมื่อได้รู้
รู้ความเป็นจริง
ฉันจะทำอย่างไรต่อไป
But
now
that
I
know,
that
we're
really
just
friends,
what
am
I
going
to
do
from
now
on?
ต่อจากนี้เมื่อเจอเธอจะทำยังไง
จะให้คบเธออย่างไร
ได้อย่างเดิม
From
now
on,
when
I
see
you,
what
am
I
going
to
do?
Can
I
still
be
with
you
in
the
same
way?
จะให้ยิ้มให้พูดกัน
เหมือนดังเป็นคนเดิม
ฉันจะทำอย่างนั้นได้อย่างไร
Can
I
still
smile,
can
we
still
talk
as
if
we
were
the
same,
how
can
I
do
that?
ต่อจากนี้จะมองตากับเธอได้ไหม
จะมองหน้าเธออย่างไร
ได้เหมือนเคย
From
now
on,
can
I
look
into
your
eyes,
can
I
look
at
you
in
the
same
way?
เมื่อได้รู้ว่าเธอนั้น
ไม่มีใจกันเลย
ฉันจะทำอย่างไรต่อไป
ยังไม่รู้เลย
Now
that
I
know
that
you
don't
feel
the
same
way,
what
am
I
going
to
do
from
now
on,
I
don't
know?
ก็เพิ่งได้รู้
รู้ความเป็นจริง
ว่าเราเป็นแค่เพียงเพื่อนกัน
I
just
found
out,
that
we're
really
just
friends
ต่อจากนี้เมื่อเจอเธอจะทำยังไง
จะให้คบเธออย่างไร
ได้อย่างเดิม
From
now
on,
when
I
see
you,
what
am
I
going
to
do?
Can
I
still
be
with
you
in
the
same
way?
จะให้ยิ้มให้พูดกัน
เหมือนดังเป็นคนเดิม
ฉันจะทำอย่างนั้นได้อย่างไร
Can
I
still
smile,
can
we
still
talk
as
if
we
were
the
same,
how
can
I
do
that?
ต่อจากนี้จะมองตากับเธอได้ไหม
จะมองหน้าเธออย่างไร
ได้เหมือนเคย
From
now
on,
can
I
look
into
your
eyes,
can
I
look
at
you
in
the
same
way?
เมื่อได้รู้ว่าเธอนั้น
ไม่มีใจกันเลย
ฉันจะทำอย่างไรต่อไป
ยังไม่รู้เลย
Now
that
I
know
that
you
don't
feel
the
same
way,
what
am
I
going
to
do
from
now
on,
I
don't
know?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.