Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำร้อง
เหมือนเพชร
อำมะระ,
กมลรัตน์
ชุติเชาวน์กุล
Слова:
Муанпхет
Аммарон,
Камонрат
Чутичаованкун
ทำนอง
ณัฐวัฒน์
คณโฑแก้ว
Музыка:
Наттават
Кханотхкаев
เรียบเรียง
สัมพันธ์
สุขสมัย
Аранжировка:
Сампхан
Суксомай
เธอเป็นอะไรมาทำมึนตึง
Что
с
тобой,
почему
такая
хмурая?
คุยอะไรเธอก็ทำเหมือนปั้นปึ่ง
О
чём
бы
я
ни
говорил,
ты
молчишь,
как
рыба
เห็นหน้าบึ้งบึ้ง
อารมณ์ตึงตึง
เป็นอะไร
Вижу
хмурое
лицо,
настроение
на
нуле.
Что
случилось?
มาเจรจาคุยกันดีดี
ที่เข้าใจคิดว่าฉันพบคนใหม่
Давай
поговорим
по
душам.
Ты
решила,
что
я
нашёл
другую?
ก็คนจะลือก็ลือกันไป
เชื่อได้ไง
Люди
болтают,
но
зачем
же
верить
им?
(อยากให้เธอเชื่อฉัน
เชื่อใจกันหน่อย)
(Хочу,
чтобы
ты
верила
мне,
доверяла
мне.)
เอามือเธอมาได้ไหม
มาวางที่ใจของฉัน
Положи
свою
руку
мне
на
грудь,
มัวฟังใครใครที่ไหน
ให้ฟังเพียงใจของฉัน
не
слушай
никого,
слушай
только
своё
сердце.
(หมดใจมีแค่ไหน
ให้เธอหมดใจ)
(Отдам
тебе
всё
своё
сердце.)
ฉันยินดียอมเธอเลยทุกทุกอย่าง
Я
готов
на
всё
ради
тебя.
มีเธอคนเดียวไม่เคยมีใคร
Ты
у
меня
одна,
никогда
не
было
других.
พูดจากใจนี่เรื่องจริงไม่พูดปด
Говорю
тебе
чистую
правду,
не
вру.
ก็พอจะทดจะแทนอารมณ์
เธอได้ไหม
Давай
попробуем
всё
обсудить
спокойно.
เราลองมาคุยคุยกันดีดี
Давай
поговорим
по
душам,
มองทางนี้ขอให้เธอนั้นยิ้มหน่อย
посмотри
на
меня,
улыбнись,
ก็ยังจะคอยให้เธอเข้าใจ
กันได้ไหม
я
буду
ждать,
пока
ты
всё
поймёшь.
Мы
сможем?
(อยากให้เธอเชื่อฉัน
เชื่อใจกันหน่อย)
(Хочу,
чтобы
ты
верила
мне,
доверяла
мне.)
เอามือเธอมาได้ไหม
มาวางที่ใจของฉัน
Положи
свою
руку
мне
на
грудь,
มัวฟังใครใครที่ไหน
ให้ฟังเพียงใจของฉัน
не
слушай
никого,
слушай
только
своё
сердце.
(หมดใจมีแค่ไหน
ให้เธอหมดใจ)
(Отдам
тебе
всё
своё
сердце.)
ฉันยินดียอมเธอเลย.
Я
готов
на
всё
ради
тебя.
เธอลองมองตา
มองลึกลงเข้าไปข้างใน
Посмотри
в
мои
глаза,
загляни
глубоко
в
мою
душу,
มีคำยืนยันว่ารักเธอ
там
ты
увидишь
подтверждение
моей
любви.
เชื่อใจฉันได้ไหม
ไม่ยากเกินไป
Поверь
мне,
это
не
так
уж
сложно.
ถ้าเธอลองเปิดใจ
ตัวฉันยอมสาบาน
Если
ты
откроешь
своё
сердце,
я
готов
поклясться
тебе
в
любви.
Hey
girl,
I
got
my
back
on
the
wall
Эй,
детка,
я
прижат
к
стенке,
Whishing
You
were
here,
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь,
Cause
you
make
my
heart
sore
ведь
ты
причиняешь
мне
боль.
Swing
currest
your
baby
next
to
mine
Обними
меня
крепко,
Leaving
all
the
worries
right
back
behind
оставив
все
тревоги
позади.
Wait
a
minute,
chill
a
minute,
let's
chat
a
bit
Подожди
минутку,
успокойся,
давай
поговорим.
Ain't
playing
your
heart
like
a
fool
on
a
nasty
rhyrics
Я
не
играю
с
твоими
чувствами,
как
дурак
с
глупыми
рифмами.
Laugh
a
bit,
smile
a
bit,
be
nice
a
minute
Улыбнись,
будь
поласковее,
I
want
to
show,
so
you
l
know,
that
well
roll...
Yeah
я
хочу
показать,
чтобы
ты
знала,
что
у
нас
всё
будет
хорошо...
Да.
(อยากให้เธอเชื่อฉัน
เชื่อใจกันหน่อย)
(Хочу,
чтобы
ты
верила
мне,
доверяла
мне.)
เอามือเธอมาได้ไหม
มาวางที่ใจของฉัน
Положи
свою
руку
мне
на
грудь,
มัวฟังใครใครที่ไหน
ให้ฟังเพียงใจของฉัน
не
слушай
никого,
слушай
только
своё
сердце.
(หมดใจมีแค่ไหน
ให้เธอหมดใจ)
(Отдам
тебе
всё
своё
сердце.)
(อยากให้เธอเชื่อฉัน
เชื่อใจกันหน่อย)
(Хочу,
чтобы
ты
верила
мне,
доверяла
мне.)
เอามือเธอมาได้ไหม
มาวางที่ใจของฉัน
Положи
свою
руку
мне
на
грудь,
มัวฟังใครใครที่ไหน
ให้ฟังเพียงใจของฉัน
не
слушай
никого,
слушай
только
своё
сердце.
(หมดใจมีแค่ไหน
ให้เธอหมดใจ)
(Отдам
тебе
всё
своё
сердце.)
ฉันยินดียอมเธอเลยทุกทุกอย่าง
Я
готов
на
всё
ради
тебя.
Hey
girl,
I
got
my
back
on
the
wall
Эй,
детка,
я
прижат
к
стенке,
Whishing
You
were
here,
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь,
Cause
you
make
my
heart
sore
ведь
ты
причиняешь
мне
боль.
Swing
currest
your
baby
next
to
mine
Обними
меня
крепко,
Leaving
all
the
worries
right
back
behind
оставив
все
тревоги
позади.
Wait
a
minute,
chill
a
minute,
let's
chat
a
bit
Подожди
минутку,
успокойся,
давай
поговорим.
Ain't
playing
your
heart
like
a
fool
on
a
nasty
rhyrics
Я
не
играю
с
твоими
чувствами,
как
дурак
с
глупыми
рифмами.
Laugh
a
bit,
smile
a
bit,
be
nice
a
minute
Улыбнись,
будь
поласковее,
I
want
to
show,
so
you
l
know,
that
well
roll...
Yeah
я
хочу
показать,
чтобы
ты
знала,
что
у
нас
всё
будет
хорошо...
Да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mueanphet Ammara, Nuttawat Konthokaew, Kamolrat Chutichawakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.