Текст и перевод песни เจ เจตริน - โอกาส
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เจ
เจตริน
- โอกาส
Джей
Джетрин
- Шанс
คำร้อง
วิสูตร
แสงอรุณเลิศ
Слова:
Висут
Сангаруэнлёт
ทำนอง
ณัฐวัฒน์
คณโฑแก้ว
Музыка:
Наттават
Каноткэу
เรียบเรียง
วีริศ
แก่นกำจร
Аранжировка:
Вирит
Кэнканчон
โอกาส
โอกาสในชีวิต
คนเรามันจะมีสักกี่ครั้งล่ะ
Шанс,
шанс
в
жизни,
сколько
их
у
человека
будет?
ก็โอกาส
โอกาส
Это
шанс,
шанс
อาจจะมาครั้งเดียวแล้วไม่กลับมาแล้วนะ
Может
быть,
он
появится
лишь
однажды
и
больше
не
вернётся.
อย่ามาลังอย่ามาเล
อย่ามารีอย่ามารอ
Не
медли,
не
грусти,
не
сомневайся,
не
жди.
อย่ามาร่ำอย่ามาไร
จะทำอะไรก็ให้ทำซะ
Не
плачь,
не
горюй,
хочешь
что-то
сделать
— сделай.
โอกาส
มาอยู่ตรงหน้า
ถ้าไม่คว้า
ถ้าไม่ไขว่
Шанс
прямо
перед
тобой,
если
не
ухватишь,
не
схватишь,
แล้วเมื่อไหร่มันจะได้ล่ะ
то
когда
же
он
представится?
(จะโยนมันทิ้งไป
จะดึงมันเข้ามา)
(Выбросить
его
или
воспользоваться
им?)
อะไรก็ได้
ยังไงก็ได้
Всё
равно,
как
угодно.
อยู่ที่คุณว่าจะเลือกเอาอะไรยังไงก็ได้
Всё
зависит
от
тебя,
что
выберешь.
(จะทำจะทุ่มเท
จะลองจะท้าทาย)
(Сделать
всё
возможное,
рискнуть,
бросить
вызов)
เชื่อว่าทำได้
ก็ว่าทำได้
เชื่อว่าไม่ได้ก็ไม่ได้
Верь,
что
сможешь
— и
сможешь,
верь,
что
не
сможешь
— и
не
сможешь.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะได้หรือคุณอาจจะเสีย
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
выиграешь
или
проиграешь,
เรื่องอย่างนี้
ต้องลองให้มันรู้
такие
вещи
нужно
попробовать,
чтобы
узнать.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะสู้หรือคุณจะยอมแพ้
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
будешь
бороться
или
сдашься,
เรื่องอย่างนี้
ไม่ลองก็ไม่รู้
такие
вещи
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
Action
ม่านยังไม่ปิดชีวิตยังไม่จบ
ยังไงยังไงก็คงจะต้องสู้
Экшн!
Занавес
ещё
не
опущен,
жизнь
не
закончена,
так
или
иначе,
нужно
бороться.
Action
กล้าที่จะเลือก
เลือกที่จะกล้าทำอะไรที่แตกต่างดู
Экшн!
Решайся
на
выбор,
решайся
сделать
что-то
по-другому.
หัวหรือก้อย
มันจะน้อยมันจะมาก
มันจะยากมันจะง่าย
Орёл
или
решка,
будет
мало
или
много,
будет
трудно
или
легко,
ก็ไม่มีใครที่จะรู้
โอกาส
มาเคาะประตู
คุณปล่อยมันทิ้งไป
никто
не
знает.
Шанс
стучится
в
дверь,
ты
упустишь
его
หรือจะคว้าไว้ก็คิดดู
или
воспользуешься
им
— решай.
(จะโยนมันทิ้งไป
จะดึงมันเข้ามา)
(Выбросить
его
или
воспользоваться
им?)
อะไรก็ได้
ยังไงก็ได้
Всё
равно,
как
угодно.
อยู่ที่คุณว่าจะเลือกเอาอะไรยังไงก็ได้
Всё
зависит
от
тебя,
что
ты
выберешь.
(จะทำจะทุ่มเท
จะลองจะท้าทาย)
(Сделать
всё
возможное,
рискнуть,
бросить
вызов)
เชื่อว่าทำได้
ก็ว่าทำได้
เชื่อว่าไม่ได้ก็ไม่ได้
Верь,
что
сможешь
— и
сможешь,
верь,
что
не
сможешь
— и
не
сможешь.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะได้หรือคุณอาจจะเสีย
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
выиграешь
или
проиграешь,
เรื่องอย่างนี้
ต้องลองให้มันรู้
такие
вещи
нужно
попробовать,
чтобы
узнать.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะสู้หรือคุณจะยอมแพ้
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
будешь
бороться
или
сдашься,
เรื่องอย่างนี้
ไม่ลองก็ไม่รู้
такие
вещи
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
(จะโยนมันทิ้งไป
จะดึงมันเข้ามา)
(Выбросить
его
или
воспользоваться
им?)
อะไรก็ได้
ยังไงก็ได้
Всё
равно,
как
угодно.
อยู่ที่คุณว่าจะเลือกเอาอะไรยังไงก็ได้
Всё
зависит
от
тебя,
что
ты
выберешь.
(จะทำจะทุ่มเท
จะลองจะท้าทาย)
(Сделать
всё
возможное,
рискнуть,
бросить
вызов)
เชื่อว่าทำได้
ก็ว่าทำได้
เชื่อว่าไม่ได้ก็ไม่ได้
Верь,
что
сможешь
— и
сможешь,
верь,
что
не
сможешь
— и
не
сможешь.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะได้หรือคุณอาจจะเสีย
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
выиграешь
или
проиграешь,
เรื่องอย่างนี้
ต้องลองให้มันรู้
такие
вещи
нужно
попробовать,
чтобы
узнать.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะสู้หรือคุณจะยอมแพ้
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
будешь
бороться
или
сдашься,
เรื่องอย่างนี้
ไม่ลองก็ไม่รู้
такие
вещи
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
คุณจะ
SAVE
คุณจะเสี่ยง
คุณจะสู้หรือคุณจะยอมแพ้
Будешь
осторожен
или
рискнёшь,
будешь
бороться
или
сдашься,
เรื่องอย่างนี้
ไม่ลองก็ไม่รู้
такие
вещи
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuttawat Konthokaew, Wisut Saengarunloet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.