Текст и перевод песни J Jetrin - ไม่เคยโทษใคร
ไม่เคยโทษใคร
Никогда не виню тебя
อยากให้เธอและฉัน
Хочешь,
чтобы
мы
с
тобой
จากกันไปเลยได้ไหม
Расстались
прямо
сейчас?
หากไม่เคยมีใจ
Если
чувства
угасли,
อยู่ไปก็ไม่รักกัน
Оставаться
вместе
незачем.
เจ็บที่เธอและเขา
Больно
видеть,
как
ты
с
ним
ต้องมาทำเป็นสงสาร
Притворяешься,
что
жалеешь
меня.
อย่าให้เป็นเพราะฉัน
Не
надо
из-за
меня
ทำให้ใจเธอมันค้างคา
Мучить
себя
сомнениями.
ฉันเองพอเข้าใจ
Я
прекрасно
понимаю,
เรื่องที่มันผ่านมา
Что
все
в
прошлом.
เสียเวลากับฉันทำไม
Зачем
тратить
на
меня
время,
ก็ใจไม่เคยจะโทษเธอ
Ведь
я
тебя
не
виню.
ไม่เคยจะโทษใคร
Никого
не
виню.
อยากปล่อยมันไปให้เลยผ่าน
Хочу
просто
отпустить
и
забыть.
ก็ใจไม่เคยจะโทษเธอ
Ведь
я
тебя
не
виню.
ไม่เคยจะต้องการ
Ничего
не
требую,
ถ้าหากว่ามันต้องจบไป
Если
нам
суждено
расстаться.
อย่าได้มารับรู้
Не
нужно,
чтобы
ты
знала,
ว่ามันจะทดได้ไหม
Как
мне
тяжело.
อย่าให้ความสงสัย
Не
позволяй
сомнениям
กร่อนใจลงไปทุกที
Разъедать
тебя
изнутри.
อย่าได้มาสงสาร
Не
жалей
меня,
จบกันไปเพียงเท่านี้
Просто
давай
поставим
точку.
อย่าให้ใจเธอมี
Не
хочу,
чтобы
в
твоем
сердце
เรื่องที่มันยังคงค้างคา
Оставались
сомнения.
ฉันเองพอเข้าใจ
Я
прекрасно
понимаю,
เรื่องที่มันผ่านมา
Что
все
в
прошлом.
เสียเวลากับฉันทำไม
Зачем
тратить
на
меня
время,
ก็ใจไม่เคยจะโทษเธอ
Ведь
я
тебя
не
виню.
ไม่เคยจะโทษใคร
Никого
не
виню.
อยากปล่อยมันไปให้เลยผ่าน
Хочу
просто
отпустить
и
забыть.
ก็ใจไม่เคยจะโทษเธอ
Ведь
я
тебя
не
виню.
ไม่เคยจะต้องการ
Ничего
не
требую,
ถ้าหากว่ามันต้องจบไป
Если
нам
суждено
расстаться.
ก็ใจไม่เคยจะโทษเธอ
Ведь
я
тебя
не
виню.
ไม่เคยจะโทษใคร
Никого
не
виню.
อยากปล่อยมันไปให้เลยผ่าน
Хочу
просто
отпустить
и
забыть.
ก็ใจไม่เคยจะโทษเธอ
Ведь
я
тебя
не
виню.
ไม่เคยจะต้องการ
Ничего
не
требую,
ถ้าหากว่ามันต้องจบไป
Если
нам
суждено
расстаться.
ถ้าหากว่ามันต้องจบไป
Если
нам
суждено
расстаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruangkit Yongpiyakul, Chatchai Chabamnej
Альбом
J-Fight
дата релиза
15-06-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.