เจนนิเฟอร์ คิ้ม - เธอรักฉันที่ตรงไหน - перевод текста песни на английский




เธอรักฉันที่ตรงไหน
Where Did You Love Me?
คนบางคน ชอบมองแต่นอกกาย
Some people only look at the outer appearance
ชื่นชมอะไร ที่ดูว่าสวยงาม
Admiring what is deemed beautiful
จะมีใครรักจริง ไม่เหยียดหยาม
Will there be anyone who will truly love me?
รักตัวตนจริง ที่ฉันนั้นเป็นอยู่
Loving my true self, just as I am
ถ้าหากว่าเธอจะรักกัน
If you are going to love me
อย่าทำให้ฉันเสียใจอีก
Don't break my heart again
เหมือนที่ผ่านมา
Like what happened before
ไม่อยากเจ็บซ้ำรอย
I don't want to get hurt the same way
เธอรักที่ตรงไหน เธอรักที่ใจหรือนอกกาย
Where did you love me? Did you love my heart or my body?
อยากจะรู้จริง บอกฉันให้เข้าใจ
I really want to know, please make me understand
เธอรักที่ตรงไหน ที่เธอว่ารักรักกันมากมาย
Where did you love me? Where you said you loved me so much
มันคือความรักแท้จากใจ
Is it genuine love from your heart?
ไม่ใช่ความหลงใหล หลอกลวงให้เพ้อไป
Not an infatuation, not a deception that makes me delusional
คนบางคน ก็ดีแต่นอกกาย
Some people, their appearance was all good
ลึกลงในใจ ไม่เป็นอย่างเห็นกัน
But deep down, they're not as they seem
คนบางคน เข้ามาเพื่อหลอกฉัน
Some people came to deceive me
ใช้ฉันเป็นสะพาน ให้เขาได้ข้ามไป
Using me as a bridge to get across to someone else
ถ้าหากว่าเธอจะรักกัน
If you are going to love me
อย่าทำให้ฉันเสียใจอีก
Don't break my heart again
เหมือนที่ผ่านมา
Like what happened before
ไม่อยากเจ็บซ้ำรอย
I don't want to get hurt the same way
เธอรักที่ตรงไหน (เธอรักที่ตรงไหน)
Where did you love me (Where did you love me?)
เธอรักที่ใจหรือนอกกาย
Did you love my heart or my body?
อยากจะรู้จริง บอกฉันให้เข้าใจ
I really want to know, please make me understand
เธอรักที่ตรงไหน (เธอรักที่ตรงไหน)
Where did you love me (Where did you love me?)
ที่เธอว่ารักรักกันมากมาย
Where you said you loved me so much
มันคือความรักแท้จากใจ
Is it genuine love from your heart?
ไม่ใช่ความหลงใหล หลอกลวงให้เพ้อไป
Not an infatuation, not a deception, right?
เจ็บกับรักปลอม เสียจนมันกลัวจะรักใคร
I was so hurt by fake love that I'm afraid to love anyone
บอกได้ไหมว่าเธอจริงใจ รักฉัน ที่หัวใจ
Can you tell me that you are genuine? That you love me, from your heart?
เธอรักที่ตรงไหน เธอรักที่ใจหรือนอกกาย
Where did you love me? Did you love my heart or my body?
อยากจะรู้จริง บอกฉันให้เข้าใจ
I really want to know, please make me understand
เธอรักที่ตรงไหน (รักที่ตรงไหน)
Where did you love me (Where did you love me?)
ที่เธอว่ารักรักกันมากมาย
Where you said you loved me so much
มันคือความรักแท้จากใจ
Is it genuine love from your heart?
ไม่ใช่ความหลงใหล หลอกลวงใช่ไหมเธอ
Not an infatuation, not a deception, right?





Авторы: Narongvit Techatanawat, Weerapat Eungamporn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.