Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากนอนกับเธอ
Ich will mit dir schlafen
ฉันมองเธออยู่ตรงนี้
Ich
sehe
dich
von
hier
ไม่มีผู้ใดให้ความสนใจ
Niemand
schenkt
dem
Beachtung
ไม่มีใครรู้เพราะทำได้เพียง
Niemand
weiß
es,
denn
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
แค่เฝ้ามองเธอเท่านั้น
dich
nur
zu
beobachten
เพราะฉันมันคนที่คนไม่รู้จัก
Denn
ich
bin
jemand,
den
man
nicht
kennt
คนที่คนไม่รู้จัก
Jemand,
den
man
nicht
kennt
ชื่อเธอว่าอะไรนามสกุล
Wie
dein
Name
ist,
dein
Nachname
บ้านอยู่ไหนฉันก็รู้ดี
Wo
du
wohnst,
das
weiß
ich
gut
เจอกันเป็นประจำสนิทสนมกลมกลืน
Wir
sehen
uns
regelmäßig,
es
fühlt
sich
vertraut
an
แต่ยังฝืนทนอยู่ทุกที
Aber
ich
halte
mich
jedes
Mal
zurück
ผมรู้จักคุณแต่คุณไม่รู้จักผม
Ich
kenne
dich,
aber
du
kennst
mich
nicht
ผมไม่ทักคุณไม่ทักเราไม่ทัก
Ich
grüße
dich
nicht,
du
grüßt
nicht,
wir
grüßen
uns
nicht
รอเวลาอีกสักพักคงจะ
fuck
up
สิครับ
Wenn
ich
noch
eine
Weile
warte,
werde
ich
es
wohl
vermasseln,
stimmt's?
แล้วเมื่อไหร่เราจะรู้จักกันละครับ
Wann
werden
wir
uns
denn
kennenlernen?
คนที่คุณไม่รู้จักถ้าไม่มองและไม่ลอง
Die
Person,
die
du
nicht
kennst,
wenn
du
nicht
hinsiehst
und
es
nicht
versuchst
แล้วเมื่อไหร่คุณจะรู้จัก
Wann
wirst
du
mich
dann
kennenlernen?
วันสุดท้ายเดี๋ยวก็ตาย
Der
letzte
Tag,
bald
sterben
wir
แก่เป็นยายไม่มีแรงที่จะรัก
Alt
wie
eine
Greisin,
keine
Kraft
mehr
zu
lieben
จะเสียดายเราไม่ได้เป็นอมตะนะ
Wir
werden
es
bereuen,
wir
sind
nicht
unsterblich,
weißt
du.
เข้าใจว่าเราต้องเดินต่อไป
Ich
verstehe,
dass
wir
weitergehen
müssen
รู้ดีสักวันหนึ่งเธอก็มีใหม่
Ich
weiß
genau,
eines
Tages
wirst
du
einen
Neuen
haben
แต่ว่าฉันยังไม่อยากจะคิด
Aber
daran
will
ich
noch
nicht
denken
เพราะชีวิตตอนนี้ก็ยังไม่มีใคร
Denn
in
meinem
Leben
gibt
es
gerade
niemanden
กลางคืนมันเหงาจนเช้าก็ยังไม่นอน
Nachts
ist
es
einsam,
bis
zum
Morgen
schlafe
ich
nicht
จะรอเธอมาอ้อนคืนนี้ให้นอนด้วยกัน
Ich
warte
darauf,
dass
du
heute
Nacht
kuscheln
kommst,
damit
wir
zusammen
schlafen
กลางคืนมันเหงาจนเช้าก็ยังไม่นอน
Nachts
ist
es
einsam,
bis
zum
Morgen
schlafe
ich
nicht
จะรอเธอมาอ้อนคืนนี้ให้นอนด้วยกัน
Ich
warte
darauf,
dass
du
heute
Nacht
kuscheln
kommst,
damit
wir
zusammen
schlafen
ในวันที่โหดร้ายก็มีแต่เธอช่วยปลอบ
An
grausamen
Tagen
gibt
es
nur
dich,
die
mich
tröstet
เป็นปลายฝนต้นหนาวเป็นเช้าที่มีเมฆหมอก
Du
bist
wie
der
späte
Regen,
der
frühe
Winter,
wie
ein
Morgen
mit
Nebelwolken
เป็นปลายทางของฉันเป็นฝันเป็นทางออก
Du
bist
mein
Ziel,
mein
Traum,
mein
Ausweg
เป็นดอกไม้งามล้นคนหมายปอง
Eine
wunderschöne
Blume,
von
vielen
begehrt
เข้าใจว่าเราต้องเดินต่อไป
Ich
verstehe,
dass
wir
weitergehen
müssen
รู้ดีสักวันหนึ่งเธอก็มีใหม่
Ich
weiß
genau,
eines
Tages
wirst
du
einen
Neuen
haben
แต่ว่าฉันยังไม่อยากจะคิด
Aber
daran
will
ich
noch
nicht
denken
เพราะชีวิตตอนนี้ก็ยังไม่มีใคร
Denn
in
meinem
Leben
gibt
es
gerade
niemanden
กลางคืนมันเหงาจนเช้าก็ยังไม่นอน
Nachts
ist
es
einsam,
bis
zum
Morgen
schlafe
ich
nicht
จะรอเธอมาอ้อนคืนนี้ให้นอนด้วยกัน
Ich
warte
darauf,
dass
du
heute
Nacht
kuscheln
kommst,
damit
wir
zusammen
schlafen
กลางคืนมันเหงาจนเช้าก็ยังไม่นอน
Nachts
ist
es
einsam,
bis
zum
Morgen
schlafe
ich
nicht
จะรอเธอมาอ้อนคืนนี้ให้นอนด้วยกัน
Ich
warte
darauf,
dass
du
heute
Nacht
kuscheln
kommst,
damit
wir
zusammen
schlafen
จวบจนจะเช้ายังนอนไม่หลับ
Bis
es
fast
Morgen
ist,
kann
ich
nicht
schlafen
คิดถึงโอ้โหเหงาจัด
Ich
vermisse
dich,
oh
Mann,
bin
total
einsam
อยากจะรู้เธอเป็นหรือเปล่า
Ich
möchte
wissen,
ob
es
dir
auch
so
geht
ตอนไม่ได้พบได้เจอได้กล่าว
Wenn
wir
uns
nicht
sehen,
nicht
treffen,
nicht
sprechen
ได้คิดถึงก็ดีเท่าไหร่
Es
ist
schon
viel
wert,
an
dich
denken
zu
können
อย่านะอย่าพึ่งหาใหม่
Tu
es
nicht,
such
dir
noch
keinen
Neuen
ที่รักเธอรอฉันก่อน
Meine
Liebste,
warte
auf
mich
ฉันคือผู้ชายที่เธอฝันใฝ่
Ich
bin
der
Mann,
von
dem
du
träumst
กอดกันมันอบอุ่นคลายหนาว
Sich
umarmen,
das
ist
warm
und
vertreibt
die
Kälte
นอนหนุนตักขณะที่เธอกำลังหาว
Auf
deinem
Schoß
liegen,
während
du
gähnst
ตอนฉันหลับเธอก็ปลุกในตอนเช้า
Wenn
ich
schlafe,
weckst
du
mich
am
Morgen
ยามฉันกลับเธอก็จูบลาเบาๆ
Wenn
ich
gehe,
gibst
du
mir
einen
sanften
Abschiedskuss
Baby
ต่อให้เธอเอาแต่ใจ
Baby,
auch
wenn
du
eigensinnig
bist
ต้องการแค่เธอฉันไม่ต้องการอื่นใด
Ich
brauche
nur
dich,
ich
will
nichts
anderes
เธออยู่ไหนต่อให้จะไกลเป็นหมื่นไมล์
Wo
du
auch
bist,
selbst
wenn
es
zehntausend
Meilen
weit
ist
ฉันจะรีบไปหาเธอ
Ich
werde
zu
dir
eilen
เราอยากจะเจอกันเมื่อไหร่
Wann
immer
wir
uns
treffen
wollen
กลางคืนมันเหงาจนเช้าก็ยังไม่นอน
Nachts
ist
es
einsam,
bis
zum
Morgen
schlafe
ich
nicht
จะรอเธอมาอ้อนคืนนี้ให้นอนด้วยกัน
Ich
warte
darauf,
dass
du
heute
Nacht
kuscheln
kommst,
damit
wir
zusammen
schlafen
กลางคืนมันเหงาจนเช้าก็ยังไม่นอน
Nachts
ist
es
einsam,
bis
zum
Morgen
schlafe
ich
nicht
จะรอเธอมาอ้อนคืนนี้ให้นอนด้วยกัน
Ich
warte
darauf,
dass
du
heute
Nacht
kuscheln
kommst,
damit
wir
zusammen
schlafen
เข้าใจว่าเราต้องเดินต่อไป
Ich
verstehe,
dass
wir
weitergehen
müssen
รู้ดีสักวันหนึ่งเธอก็มีใหม่
Ich
weiß
genau,
eines
Tages
wirst
du
einen
Neuen
haben
แต่ว่าฉันยังไม่อยากจะคิด
Aber
daran
will
ich
noch
nicht
denken
เพราะชีวิตตอนนี้ก็ยังไม่มีใคร
Denn
in
meinem
Leben
gibt
es
gerade
niemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.