เต้ วิทย์สรัช - ความทรงจำ - перевод текста песни на немецкий




ความทรงจำ
Erinnerungen
ภาพของฉันและเธอ ทุกสิ่งที่เธอให้ฉัน
Bilder von mir und dir, alles, was du mir gabst
ที่ๆเรานั้นเดินไปด้วยกัน
Die Orte, an denen wir zusammen gingen
ปล่อยมันเป็นอดีต ใส่กล่องวางทิ้งไว้
Lass es Vergangenheit sein, leg es in eine Kiste, stell es weg
ทำเป็นลืมมันไป แต่ทำไมไม่ดีขึ้นเลย
Tu so, als ob ich es vergessen hätte, aber warum wird es nicht besser?
เพราะแค่เพียงหลับตา ก็เห็นภาพเธออยู่อย่างนั้น
Denn kaum schließe ich die Augen, sehe ich dein Bild genau so
ยังไม่มีสักคืน ที่ฉันจะลืม ว่ายังคงรักใคร
Es gab noch keine Nacht, in der ich vergessen hätte, wen ich noch liebe
หากฉันใช้สมองจดจำเรื่องราว ก็ยังพอจะลืมเธอได้
Wenn ich mein Gehirn benutzen würde, um mich an die Geschichten zu erinnern, könnte ich dich vielleicht vergessen
แต่ฉันใช้หัวใจ เก็บความทรงจำเรื่องของเรา
Aber ich benutze mein Herz, um die Erinnerungen an uns aufzubewahren
ต่อให้พยายามสักเท่าไร แต่ก็ทำได้เพียงแค่ทิ้งเรื่องราวรอบๆกายไป
Egal, wie sehr ich es versuche, ich kann nur die äußeren Dinge zurücklassen
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล แต่ความรักกลับยิ่งฝั่งลึกในใจขึ้นทุกที
Ich möchte dich weit hinter mir lassen, aber die Liebe gräbt sich nur immer tiefer in mein Herz
จะทำไงให้ตื่น จากคืนที่ฉันฝันว่ายังมีเธอ ทั้งที่ ความจริงไม่มี
Wie kann ich aufwachen aus der Nacht, in der ich träume, dass du noch da bist, obwohl du in Wahrheit nicht da bist?
เพราะแค่เพียงหลับตา ก็เห็นภาพเธออยู่อย่างนั้น
Denn kaum schließe ich die Augen, sehe ich dein Bild genau so
ยังไม่มีสักคืน ที่ฉันจะลืม ว่ายังคงรักใคร
Es gab noch keine Nacht, in der ich vergessen hätte, wen ich noch liebe
หากฉันใช้สมองจดจำเรื่องราว ก็ยังพอจะลืมเธอได้
Wenn ich mein Gehirn benutzen würde, um mich an die Geschichten zu erinnern, könnte ich dich vielleicht vergessen
แต่ฉันใช้หัวใจ เก็บความทรงจำเรื่องของเรา
Aber ich benutze mein Herz, um die Erinnerungen an uns aufzubewahren
ต่อให้พยายามสักเท่าไร แต่ก็ทำได้เพียงแค่ทิ้งเรื่องราวรอบๆกายไป
Egal, wie sehr ich es versuche, ich kann nur die äußeren Dinge zurücklassen
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล แต่ความรักกลับยิ่งฝั่งลึกในใจขึ้นทุกที
Ich möchte dich weit hinter mir lassen, aber die Liebe gräbt sich nur immer tiefer in mein Herz
หากฉันใช้สมองจดจำเรื่องราว ก็ยังพอจะลืมเธอได้
Wenn ich mein Gehirn benutzen würde, um mich an die Geschichten zu erinnern, könnte ich dich vielleicht vergessen
แต่ฉันใช้หัวใจ เก็บความทรงจำเรื่องของเรา
Aber ich benutze mein Herz, um die Erinnerungen an uns aufzubewahren
ต่อให้พยายามสักเท่าไร แต่ก็ทำได้เพียงแค่ทิ้งเรื่องราวรอบๆกายไป
Egal, wie sehr ich es versuche, ich kann nur die äußeren Dinge zurücklassen
อยากจะทิ้งเธอไปให้ไกล แต่ความรักกลับยิ่งฝั่งลึกในใจขึ้นทุกที
Ich möchte dich weit hinter mir lassen, aber die Liebe gräbt sich nur immer tiefer in mein Herz
จะทำอย่างไรถึงจะลืมเธอได้สักที
Was kann ich tun, um dich endlich vergessen zu können?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.