เต้น นรารักษ์ - ความเฉยชาคือการบอกลาโดยไม่ต้องออกเสียง - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни เต้น นรารักษ์ - ความเฉยชาคือการบอกลาโดยไม่ต้องออกเสียง




ฉันไม่ได้ยินอะไร เธอไม่เคยจะพูดอะไร
Я не слышал того, что она никогда не скажет.
ได้ยินเพียงแค่ใจของคนกำลังหมดรักกัน
Только что слышал, что умы людей отчаянно влюблены.
ถึงเธอไม่บอกอะไร ก็คงมีค่าเท่าๆ กัน
Для нее, ничего не говорящей, это было бы то же
เมื่อเธอเขียนคำๆ นั้นในแววตา
Самое, когда ты пишешь это слово в мгновение ока.
ก็ไม่ได้รู้ซึ้งแค่รู้สึก ใจเธอไม่เหลืออยู่
Она не знает, просто чтобы чувствовать ее сердце, не осталось.
เธอคงไม่รู้การไม่ได้รัก ต้องบอกวิธีใด
Ты же не любишь говорить тебе, как все ...
ให้ฉันบอกให้ไหมฉันรู้ดี
Дай мне сказать, я знаю.
ความเฉยชา คือการบอกลาโดยไม่ต้องออกเสียงใด
В переводе с португальского произносится как угодно
สิ่งที่เธอทำลงไป มันช่างเลือดเย็น
То, что она сделала, так хладнокровно.
เธอไม่ต้องเอ่ยคำใด เพราะหัวใจพูดแทนอย่างชัดเจน
Она не говорит ни слова, потому что сердце говорит вместо того, чтобы говорить ясно.
ไปจากฉัน ทนอยู่ไปเพื่ออะไร ถึงฉันจะเป็นจะตาย
Чтобы перейти от того, что я стою, к тому, что я буду мертв.
ก็ไม่อยากเป็นคนถูกทิ้ง ด้วยสายตา
Я не хочу, чтобы человек остался со зрением.
ทิ้งฉันให้อยู่ลำพัง อยู่กับความอ้างว้างเดียวดาย
Оставь меня наедине с одиночеством.
ในบางครั้งก็ยังสงสัยเธอมีใครซ่อนอยู่
Иногда подозревают, что у нее кто-то есть.
ทิ้งฉันเธอก็ไม่ทิ้ง จะดูแลฉันก็ไม่ดู
Оставь меня, ее не оставили заботиться обо мне, не смотри.
เธออย่าคิดว่าไม่รู้คนด้วยกัน
Не думай, что ты не знаешь людей вместе.
ก็ไม่ได้รู้ซึ้งแค่รู้สึก ใจเธอไม่เหลืออยู่
Она не знает, просто чтобы чувствовать ее сердце, не осталось.
เธอคงไม่รู้การไม่ได้รัก ต้องบอกวิธีใด
Ты же не любишь говорить тебе, как все ...
ให้ฉันบอกให้ไหมฉันรู้ดี
Дай мне сказать, я знаю.
ความเฉยชา คือการบอกลาโดยไม่ต้องออกเสียงใด
В переводе с португальского произносится как угодно
สิ่งที่เธอทำลงไป มันช่างเลือดเย็น
То, что она сделала, так хладнокровно.
เธอไม่ต้องเอ่ยคำใด เพราะหัวใจพูดแทนอย่างชัดเจน
Она не говорит ни слова, потому что сердце говорит вместо того, чтобы говорить ясно.
ไปจากฉัน ทนอยู่ไปเพื่ออะไร ถึงฉันจะเป็นจะตาย
Чтобы перейти от того, что я стою, к тому, что я буду мертв.
ก็ไม่อยากเป็นคนถูกทิ้ง ด้วยสายตา
Я не хочу, чтобы человек остался со зрением.
ความเฉยชา คือการบอกลาโดยไม่ต้องออกเสียงใด
В переводе с португальского произносится как угодно
สิ่งที่เธอทำลงไป ทำไมช่างดูเลือดเย็น
Что она сделала, почему так хладнокровна?
เธอไม่ต้องเอ่ยคำใด เพราะหัวใจพูดแทนอย่างชัดเจน
Она не говорит ни слова, потому что сердце говорит вместо того, чтобы говорить ясно.
ไปจากฉัน ทนอยู่ไปเพื่ออะไร ถึงฉันจะเป็นหรือตาย
Отойди от меня стой рядом со мной ни живым ни мертвым
ก็ไม่อยากเป็นคนถูกทิ้งด้วยสายตา
Я не хочу, чтобы человек остался со зрением.
ได้ยินกันบ้างไหม เสียงใจที่ฉันมี
Слышишь? здравый ум, который у меня есть
หัวใจฉันตอนนี้กำลังร้องไห้
Мое сердце плакало.





เต้น นรารักษ์ - Goodbye My Love
Альбом
Goodbye My Love
дата релиза
19-07-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.