เท่ห์ อุเทน - ตอไม้ที่ตายแล้ว - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни เท่ห์ อุเทน - ตอไม้ที่ตายแล้ว




ตอไม้ที่ตายแล้ว
Мёртвый пень
เมื่อแรกแย้ม
Когда ты только расцветала,
เธอหยดย้อย
Сладкой росой была,
ฉันเฝ้าคอย
Я ждал,
เฝ้าขอชมชื่น
Мечтал насладиться твоей красотой.
เธอกลับทำหยามทำหยิ่ง
Но ты отвергла меня, предпочла другого,
เอนกิ่งไปให้คนอื่น
Склонила свою ветвь к нему.
แล้วยื่นกลับมาทำไม
Зачем же ты вернулась?
เมื่อยังหอมเธอก็หวง
Пока ты благоухала, я тебя ревновал,
ครั้นกลีบโรยร่วง
Но теперь, когда ты увядаешь…
แล้วจะให้
Что ты хочешь?
เคยเปรียบฉันเหมือนสวะ
Когда-то я был для тебя раем,
ขยะและผงหยากไย่
А теперь стал мусором, паутиной.
แล้วไยจะเอาทำยา
Зачем же ты хочешь сделать из меня лекарство?
เคยใช้เป็นที่เช็ดเท้า
Ты вытирала об меня ноги,
แล้วจะเอาไปซับน้ำตา
А теперь хочешь осушить слёзы?
เคยเรียกฉันเป็นลา
Ты называла меня ослом,
แล้วจะมาเรียกราชสีห์
А теперь зовёшь царём зверей?
พอแล้วพอ
Хватит.
พอแล้วพอที
Остановись.
ฉันไม่มีหัวจิตหัวใจ
У меня больше нет сердца,
เปรียบตอไม้ที่ตายแล้ว
Я мёртвый пень,
ไร้วี่แวว
Безжизненный,
จะฟื้นคืนได้
Неспособный возродиться.
เอากิ่งที่ไหนมาต่อ
Какую ветвь ты не приставишь,
เอาหน่อมาทาบมันใหม่
Какой побег не привьешь,
ไม่ยอมแตกใบอีกแล้ว
Я больше не расцвету.
เปรียบตอไม้ที่ตายแล้ว
Я мёртвый пень,
ไร้วี่แวว
Безжизненный,
จะฟื้นคืนได้
Неспособный возродиться.
เอากิ่งที่ไหนมาต่อ
Какую ветвь ты не приставишь,
เอาหน่อมาทาบมันใหม่
Какой побег не привьешь,
ไม่ยอมแตกใบอีกแล้ว
Я больше не расцвету.





Авторы: Kan Karunwong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.