เบล สุพล - ทรมานตัวเอง - перевод текста песни на немецкий

ทรมานตัวเอง - เบล สุพลперевод на немецкий




ทรมานตัวเอง
Mich selbst quälen
ไม่รู้ทำไมวันนี้ ฉันฝันถึงเธอ
Ich weiß nicht, warum ich heute von dir träume.
ไม่รู้ทำไมมันเผลอ มีเธอในหัวใจ
Ich weiß nicht, warum ich dich unwillkürlich in meinem Herzen trage.
แต่ยังไม่แน่ใจเท่าไร ว่าเธอสบายดี
Aber ich bin mir nicht sicher, ob es dir gut geht.
เนิ่นนานผ่านไปกี่ปี วันนี้เป็นยังไง
Wie viele Jahre sind vergangen, wie geht es dir heute?
ทั้งทั้งที่รู้เรื่องเราจบลงตรงนั้น
Obwohl ich weiß, dass unsere Geschichte dort endete,
และฉันก็ไม่คิดย้อนวันกลับไปเหมือนเก่า
und ich nicht daran denke, die Zeit zurückzudrehen.
ทั้งที่วันนี้ในชีวิตก็ไม่ได้เหงา
Obwohl ich heute in meinem Leben nicht einsam bin,
แต่ฉันนั้นยังคงไม่เข้าใจ
verstehe ich es immer noch nicht.
ตั้งแต่ลืมตา
Seit ich meine Augen öffne,
ฉันเหมือนทรมานตัวเอง
ist es, als würde ich mich selbst quälen.
เธอกลับเข้ามา ทำให้ในหัวใจมันสั่นไหว
Du bist zurückgekehrt und hast mein Herz zum Rasen gebracht.
แค่เปิดประตูมองท้องฟ้าทีไร
Jedes Mal, wenn ich die Tür öffne und in den Himmel schaue,
That's why I need to say
That's why I need to say
Oh how I missing
Oh how I missing
หลับตาตื่นมากี่ที ไม่เป็นเหมือนเก่า
Egal, wie oft ich aufwache, es ist nicht mehr wie früher.
วันคืนที่มีแต่เรา ไม่เคยจะหายไป
Die Tage und Nächte, die nur uns gehörten, verschwinden nie.
แต่ยังไม่แน่ใจเท่าไร ว่าเธอสบายดี
Aber ich bin mir nicht sicher, ob es dir gut geht.
เนิ่นนานผ่านไปกี่ปี วันนี้เป็นยังไง
Wie viele Jahre sind vergangen, wie geht es dir heute?
ทั้งทั้งที่รู้เรื่องเราจบลงตรงนั้น
Obwohl ich weiß, dass unsere Geschichte dort endete,
และฉันก็ไม่คิดย้อนวันกลับไปเหมือนเก่า
und ich nicht daran denke, die Zeit zurückzudrehen.
ทั้งที่วันนี้ในชีวิตก็ไม่ได้เหงา
Obwohl ich heute in meinem Leben nicht einsam bin,
แต่ฉันนั้นยังคงไม่เข้าใจ
verstehe ich es immer noch nicht.
ตั้งแต่ลืมตา
Seit ich meine Augen öffne,
ฉันเหมือนทรมานตัวเอง
ist es, als würde ich mich selbst quälen.
เธอกลับเข้ามา ทำให้ในหัวใจมันสั่นไหว
Du bist zurückgekehrt und hast mein Herz zum Rasen gebracht.
แค่เปิดประตูมองท้องฟ้าทีไร
Jedes Mal, wenn ich die Tür öffne und in den Himmel schaue,
That's why I need to say
That's why I need to say
Oh how I missing
Oh how I missing
ตั้งแต่ลืมตา
Seit ich meine Augen öffne,
ฉันเหมือนทรมานตัวเอง
ist es, als würde ich mich selbst quälen.
เธอกลับเข้ามา ทำให้ในหัวใจมันสั่นไหว
Du bist zurückgekehrt und hast mein Herz zum Rasen gebracht.
แค่เปิดประตูมองท้องฟ้าทีไร
Jedes Mal, wenn ich die Tür öffne und in den Himmel schaue,
That's why I need to say
That's why I need to say
Oh how I missing
Oh how I missing
ทั้งทั้งที่รู้เรื่องเราจบลงตรงนั้น
Obwohl ich weiß, dass unsere Geschichte dort endete,
และฉันก็ไม่คิดย้อนวันกลับไปเหมือนเก่า
und ich nicht daran denke, die Zeit zurückzudrehen.
ทั้งที่วันนี้ในชีวิตก็ไม่ได้เหงา
Obwohl ich heute in meinem Leben nicht einsam bin,
แต่ฉันนั้นยังคงไม่เข้าใจ
verstehe ich es immer noch nicht.
ตั้งแต่ลืมตา
Seit ich meine Augen öffne,
ฉันเหมือนทรมานตัวเอง
ist es, als würde ich mich selbst quälen.
เธอกลับเข้ามา ทำให้ในหัวใจมันสั่นไหว
Du bist zurückgekehrt und hast mein Herz zum Rasen gebracht.
แค่เปิดประตูมองท้องฟ้าทีไร
Jedes Mal, wenn ich die Tür öffne und in den Himmel schaue,
That's why I need to say
That's why I need to say
Oh how I missing
Oh how I missing
ตั้งแต่ลืมตา
Seit ich meine Augen öffne,
ฉันเหมือนทรมานตัวเอง
ist es, als würde ich mich selbst quälen.
เธอกลับเข้ามา ทำให้ในหัวใจมันสั่นไหว
Du bist zurückgekehrt und hast mein Herz zum Rasen gebracht.
แค่เปิดประตูมองท้องฟ้าทีไร
Jedes Mal, wenn ich die Tür öffne und in den Himmel schaue,
That's why I need to say
That's why I need to say
Oh how I missing
Oh how I missing
ตั้งแต่ลืมตา
Seit ich meine Augen öffne,
ฉันเหมือนทรมานตัวเอง
ist es, als würde ich mich selbst quälen.
แค่เปิดประตู
Jedes Mal, wenn ich die Tür öffne,
มองท้องฟ้าทีไร
und in den Himmel schaue,
That's why I need to say
That's why I need to say
Oh how I missing
Oh how I missing





Авторы: Supol Phuasirirak, Pantapol Prasanratchakit, Thanwa Boonsungnern


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.