Текст и перевод песни เบล สุพล - เท่าไหร่ก็ไม่พอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เท่าไหร่ก็ไม่พอ
Сколько бы ни было, всё равно мало
ทำให้เธอเท่าไรก็ไม่พอ
Сколько
бы
я
для
тебя
ни
делал,
всё
равно
мало.
ถ้าจะดีให้พอต้องทำอีกเท่าไร
Чтобы
было
достаточно
хорошо,
сколько
ещё
нужно
сделать?
ที่คาดหวังให้เธอรับรู้และพอใจ
Всё,
чего
я
жду,
- чтобы
ты
поняла
и
была
довольна.
แต่ก็ไม่รู้ทำไมไม่เคยมีความหมาย
Но
почему-то,
не
знаю
почему,
это
не
имеет
никакого
значения.
เพียงอยากทำให้เธอรู้สึกดี
Я
просто
хочу,
чтобы
тебе
было
хорошо.
แต่ไม่รู้ตอนนี้ปลายทางอยู่ที่ใด
Но
теперь
я
не
знаю,
где
финишная
черта.
มีเพียงฉันที่พยายาม
ที่นับวันเริ่มจะไม่ไหว
Только
я
один
стараюсь,
но
с
каждым
днём
мне
всё
тяжелее.
และสุดท้ายคนที่เหนื่อยใจคือฉันเอง
И
в
итоге
страдаю
только
я.
ต่อจากนี้ต้องทำอย่างไร
Что
мне
делать
дальше?
เมื่อยากเย็นจนเกินตัดใจ
Когда
так
тяжело,
что
невозможно
забыть.
ฉันควรยื้อหรือเดินจากไป
Должен
ли
я
держаться
или
уйти?
ไปทางไหนใครช่วยบอกฉันที
Куда
мне
идти,
кто-нибудь,
скажите
мне.
ว่าตัวฉันควรพยายาม
Должен
ли
я
стараться
ให้มากพอกว่านี้ใช่ไหม
Ещё
больше,
так
ведь?
ก็ความรักมันเต็มในใจอยู่อย่างนี้
Потому
что
моё
сердце
переполнено
любовью.
ทำให้เธอเท่าไรก็ไม่พอ
Сколько
бы
я
для
тебя
ни
делал,
всё
равно
мало.
แต่จะท้อก็ท้อไม่ลงอยู่เรื่อยไป
Но
я
не
могу
сдаться,
я
продолжаю
идти
вперёд.
ต่อให้รักจะไม่มีหวัง
แต่ถอยมาก็ทำไม่ไหว
Даже
если
у
любви
нет
будущего,
я
не
могу
отступить.
และสุดท้ายคนที่เหนื่อยใจคือฉันเอง
И
в
итоге
страдаю
только
я.
ต่อจากนี้ต้องทำอย่างไร
Что
мне
делать
дальше?
เมื่อยากเย็นจนเกินตัดใจ
Когда
так
тяжело,
что
невозможно
забыть.
ฉันควรยื้อหรือเดินจากไป
Должен
ли
я
держаться
или
уйти?
ไปทางไหนใครช่วยบอกฉันที
Куда
мне
идти,
кто-нибудь,
скажите
мне.
ว่าตัวฉันควรพยายาม
Должен
ли
я
стараться
ให้มากพอกว่านี้ใช่ไหม
Ещё
больше,
так
ведь?
ก็ความรักมันเต็มในใจอยู่อย่างนี้
Потому
что
моё
сердце
переполнено
любовью.
ทรมาน
ทำเท่าไรก็แสนไกลห่าง
Это
мучение,
сколько
бы
я
ни
делал,
мы
всё
так
же
далеки
друг
от
друга.
ฉันไม่รู้เลยว่าปลายทาง
จะจบอยู่ตรงที่ใด
Я
не
знаю,
где
конец,
где
финишная
черта.
ได้แต่ทรมาน
ตัดใจหรือทนให้ไหว
Остаётся
только
страдать,
забыть
или
терпеть.
เอาไงเลือกสักทาง
ยิ่งฝืนยิ่งทรมานอยู่ดี
Что
же
выбрать,
чем
больше
стараюсь,
тем
больше
мучений.
ต่อจากนี้ต้องทำอย่างไร
Что
мне
делать
дальше?
เมื่อยากเย็นจนเกินตัดใจ
Когда
так
тяжело,
что
невозможно
забыть.
ฉันควรยื้อหรือเดินจากไป
Должен
ли
я
держаться
или
уйти?
ไปทางไหนใครช่วยบอกฉันที
Куда
мне
идти,
кто-нибудь,
скажите
мне.
ว่าตัวฉันควรพยายาม
Должен
ли
я
стараться
ให้มากพอกว่านี้ใช่ไหม
Ещё
больше,
так
ведь?
ก็ความรักมันเต็มในใจอยู่อย่างนี้
Потому
что
моё
сердце
переполнено
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.