Текст и перевод песни Bird Thongchai feat. ชมพู่ อารยา - คิดถึงนะ...
เหม่อมองท้องฟ้า
ก็เห็นเมฆลอย
คล้อยไป
Небо
выглядит
так,
словно
по
нему
плывут
облака.
ใบไม้พริ้วไหว
เมื่อลมพัดแผ่วเบา
ก็เหงาตาม
Когда
дует
ветер,
становится
одиноко.
กลิ่นไอสายฝน
ละอองพร่างพรม
ชุ่มฉํ่า
Он
встречается
в
Южной
Африке.
เธออยู่ที่ไหน
จิตใจเผลอคิดตาม
คิดถึงเธอ
где
ты?
ваш
разум
думает
о
вас.
ฝนก็เทหัวใจ
ก็เซ
เหว่หว้านะเออ
Дождь
залил
мое
сердце.
ฟ้าฝนแกล้งกันอย่างนี้เสมอ
รังแกคนเหงาทำไม
Дождь
всегда
так
притворяется.
Почему
Вы
издеваетесь
над
одиноким
человеком?
เมื่อความคิดถึง
มาพร้อมกับฝน
Когда
ностальгия
приходит
с
дождем
ห่วงหาใครบางคน
เมื่อฝนเป็นสาย
Беспокоиться
о
ком-то,
когда
уже
поздно.
ไม่รู้เลยว่าเธอ
ติดฝนอยู่ไหน
Я
не
знаю,
где
она
под
дождем.
จะเปียกฝนหรือเปล่า
กังวลอยู่นะ
Ты
собираешься
намочить
дождь?
Я
волнуюсь.
ฝากความคิดถึง
กลับไปกับฝน
Оставь
свою
ностальгию
вместе
с
дождем.
ส่งถึงใครบางคน
ให้เธอได้รู้ว่า
Пошлите
кого-нибудь
к
вам,
чтобы
узнать
ให้เธอรีบกลับมา
อย่าลืมว่ามีคนห่วงใย
Позволь
ей
вернуться.
не
забывай,
что
кому-то
не
все
равно.
เกลียดกลัวฟ้าร้อง
ยิ่งตอนที่ไม่มีเธออยู่
Я
ненавижу
Гром,
когда
у
меня
ее
нет.
ปิดตาป้องหู
ไม่รู้ต้องซบใครเมื่อไร้เธอ
Я
не
знаю,
с
кем
трахаться
без
тебя.
ฝนก็เทหัวใจ
ก็เซ
เหว่หว้านะเออ
Дождь
залил
мое
сердце.
ฟ้าฝนแกล้งกันอย่างนี้เสมอ
รังแกคนเหงาทำไม
Дождь
всегда
так
притворяется.
Почему
Вы
издеваетесь
над
одиноким
человеком?
เมื่อความคิดถึง
มาพร้อมกับฝน
Когда
ностальгия
приходит
с
дождем
ห่วงหาใครบางคน
เมื่อฝนเป็นสาย
Беспокоиться
о
ком-то,
когда
уже
поздно.
ไม่รู้เลยว่าเธอ
ติดฝนอยู่ไหน
Я
не
знаю,
где
она
под
дождем.
จะเปียกฝนหรือเปล่า
กังวลอยู่นะ
Ты
собираешься
намочить
дождь?
Я
волнуюсь.
ฝากความคิดถึง
กลับไปกับฝน
Оставь
свою
ностальгию
вместе
с
дождем.
ส่งถึงใครบางคน
ให้เธอได้รู้ว่า
Пошлите
кого-нибудь
к
вам,
чтобы
узнать
ให้เธอรีบกลับมา
อย่าลืมว่ามีคนห่วงใย
Позволь
ей
вернуться.
не
забывай,
что
кому-то
не
все
равно.
ฝนก็เทหัวใจ
ก็เซ
เหว่หว้านะเออ
Дождь
залил
мое
сердце.
ฟ้าฝนแกล้งกันอย่างนี้เสมอ
รังแกคนเหงาทำไม
Дождь
всегда
так
притворяется.
Почему
Вы
издеваетесь
над
одиноким
человеком?
เมื่อความคิดถึง
มาพร้อมกับฝน
Когда
ностальгия
приходит
с
дождем
ห่วงหาใครบางคน
เมื่อฝนเป็นสาย
Беспокоиться
о
ком-то,
когда
уже
поздно.
ไม่รู้เลยว่าเธอ
ติดฝนอยู่ไหน
Я
не
знаю,
где
она
под
дождем.
จะเปียกฝนหรือเปล่า
กังวลอยู่นะ
Ты
собираешься
намочить
дождь?
Я
волнуюсь.
ฝากความคิดถึง
กลับไปกับฝน
Оставь
свою
ностальгию
вместе
с
дождем.
ส่งถึงใครบางคน
ให้เธอได้รู้ว่า
Пошлите
кого-нибудь
к
вам,
чтобы
узнать
ให้เธอรีบกลับมา
อย่าลืมว่ามีคนห่วงใย
Позволь
ей
вернуться.
не
забывай,
что
кому-то
не
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vivat Chattheeraphap, Jaruwat Khantawut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.