Bird Thongchai - น้ำตา - перевод текста песни на немецкий




น้ำตา
Tränen
ก็คนธรรมดา ไม่ใช่เทวดา
Ich bin nur ein gewöhnlicher Mensch, kein Engel,
ไม่อาจฝืนดวงชะตา กำหนดมาให้แพ้พ่าย
kann dem Schicksal nicht trotzen, das mich zum Verlierer bestimmt hat.
ต้องพบเวลาที่เหน็บหนาว วันคืนที่แสนเศร้า
Ich muss die kalte Zeit ertragen, die Tage voller Trauer,
อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
das ist unvermeidlich.
ในคืนนี้ หากว่ากำลังเจอ
Wenn du heute Nacht
เรื่องราวใดที่เธอ ไม่อาจผ่านพ้นข้ามไป
etwas erlebst, das du nicht überwinden kannst,
เธอยังจะต้องเก็บรักษา หยดน้ำตาเอาไว้ทำไม
warum musst du deine Tränen dann zurückhalten?
ปลดปล่อยอารมณ์ร้าวราน ผิดหวังภายในใจที่มี
Lass deine gequälten Gefühle, die Enttäuschung in deinem Herzen frei,
ตามลำพังคืนนี้ ไม่จำเป็นต้องซ่อนไว้
heute Abend ganz allein, du musst sie nicht verstecken.
คนเราจะมีน้ำตา อาจไม่ใช่คนอ่อนแอเสมอไป
Wenn man Tränen hat, ist man nicht immer schwach.
ปล่อยน้ำตาให้ไหล ใช้มันอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Lass die Tränen fließen, lass sie deine Freunde sein.
เธอจะฝืนใจ ปิดบังไม่ให้รู้
Du willst dich zwingen, es zu verbergen,
ทำเป็นคนเข้มแข็ง ให้ใครคนอื่นดู
vor anderen stark zu erscheinen.
อาจจะตบตาใครต่อใครได้
Vielleicht kannst du andere täuschen,
แต่ที่จริงข้างในของเธอก็รู้ดีอยู่
aber tief im Inneren weißt du es besser.
ก็ปล่อยมัน ให้โอกาสมันสักครั้ง
Lass es zu, gib ihm eine Chance,
อย่าให้ถึงวันนั้น ที่ล้นจนมันเก็บไว้ไม่อยู่
damit es nicht so weit kommt, dass du es nicht mehr zurückhalten kannst.
ให้เวลาวันนี้เธอแพ้ได้ จนถึงวันต่อไปค่อยลุกขึ้นสู้
Gib dir heute Zeit zu verlieren, bis zum nächsten Tag, dann steh wieder auf und kämpfe.
ปลดปล่อยอารมณ์ร้าวราน ผิดหวังภายในใจที่มี
Lass deine gequälten Gefühle, die Enttäuschung in deinem Herzen frei,
ตามลำพังคืนนี้ ไม่จำเป็นต้องซ่อนไว้
heute Abend ganz allein, du musst sie nicht verstecken.
คนเราจะมีน้ำตา อาจไม่ใช่คนอ่อนแอเสมอไป
Wenn man Tränen hat, ist man nicht immer schwach.
ปล่อยน้ำตาให้ไหล ใช้มันอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Lass die Tränen fließen, lass sie deine Freunde sein.
หากใจเจ็บช้ำอย่างนี้ ปล่อยไปก็คงไม่ดี
Wenn dein Herz so schmerzt, ist es nicht gut, es zurückzuhalten.
น้ำตามันก็มี หน้าที่เอาไว้ล้างใจ
Tränen haben die Aufgabe, dein Herz zu reinigen.
ใช้มันชำระความทรงจำ ให้วันพรุ่งนี้ของเธอสดใส
Nutze sie, um deine Erinnerungen zu reinigen, damit dein Morgen hell wird.
จะเธอจะเขาจะฉันก็เป็นด้วยกันทั้งนั้น
Ob du, er oder ich, wir alle sind gleich.
เหมือนกันไม่ว่าเข้มแข็งเพียงใด
Egal wie stark wir sind,
ต้องเจอกับวันเวลาที่ใจต้องพึ่งพาน้ำตาชำระหัวใจ
es wird eine Zeit kommen, in der unser Herz die Tränen braucht, um es zu reinigen.
ปลดปล่อยอารมณ์ร้าวราน ผิดหวังภายในใจที่มี
Lass deine gequälten Gefühle, die Enttäuschung in deinem Herzen frei,
ตามลำพังคืนนี้ ไม่จำเป็นต้องซ่อนไว้
heute Abend ganz allein, du musst sie nicht verstecken.
คนเราจะมีน้ำตา อาจไม่ใช่คนอ่อนแอเสมอไป
Wenn man Tränen hat, ist man nicht immer schwach.
ปล่อยน้ำตาให้ไหล ใช้มันอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Lass die Tränen fließen, lass sie deine Freunde sein.
ปลดปล่อยอารมณ์ร้าวราน ผิดหวังภายในใจที่มี
Lass deine gequälten Gefühle, die Enttäuschung in deinem Herzen frei,
ตามลำพังคืนนี้ ไม่จำเป็นต้องซ่อนไว้
heute Abend ganz allein, du musst sie nicht verstecken.
คนเราจะมีน้ำตา อาจไม่ใช่คนอ่อนแอเสมอไป
Wenn man Tränen hat, ist man nicht immer schwach.
ปล่อยน้ำตาให้ไหล ใช้มันอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Lass die Tränen fließen, lass sie deine Freunde sein.
ปลดปล่อยอารมณ์ร้าวราน ผิดหวังภายในใจที่มี
Lass deine gequälten Gefühle, die Enttäuschung in deinem Herzen frei,
ตามลำพังคืนนี้ ไม่จำเป็นต้องซ่อนไว้
heute Abend ganz allein, du musst sie nicht verstecken.
คนเราจะมีน้ำตา อาจไม่ใช่คนอ่อนแอเสมอไป
Wenn man Tränen hat, ist man nicht immer schwach.
ปล่อยน้ำตาให้ไหล ใช้มันอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Lass die Tränen fließen, lass sie deine Freunde sein.





Авторы: Phisit Phitthayakonphisut, Apiwat Ueathavornsuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.