Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฝากฟ้าทะเลฝัน
Dem Himmel und Meer Träume anvertrauen
มีเพียงหาดทราย
ทะเลสายลมกับสองเรา
Es
gibt
nur
Sandstrand,
Meeresbrise
und
uns
zwei.
ยินเพียงแผ่วเบา
ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
Man
hört
nur
leise,
man
hört
nur
die
Wellen
und
unsere
Stimmen.
นกน้อย
บินมาคู่กันเคียงกัน
Kleine
Vögel
fliegen
paarweise
beieinander,
เหมือนดังใจมันผูกพัน
ไม่ต่างกับเรา
als
ob
ihre
Herzen
verbunden
wären,
genau
wie
wir.
มองไปสุดตา
สุดไกลสายตาจรดฟ้าคราม
Der
Blick
reicht
bis
zum
Horizont,
bis
zum
azurblauen
Himmel.
มองดูคลื่นงาม
เป็นฟองขาวนวลเมื่อซัดมา
Sieh
die
schönen
Wellen,
die
als
weiße
Gischt
an
den
Strand
schlagen.
ท้องฟ้า
ท้องทะเลงาม
คือความรักที่เรามีต่อกัน
Der
Himmel,
das
schöne
Meer,
sind
wie
die
Liebe,
die
wir
füreinander
empfinden.
ถ้าหากว่าเธอคือฟ้า
ฉันคือทะเล
Wenn
du
der
Himmel
wärst,
wäre
ich
das
Meer.
จะเปรียบทะเลดังความมั่นคง
Ich
würde
das
Meer
mit
Beständigkeit
vergleichen.
หากแผ่นฟ้าเป็นรักที่ซื่อตรง
Wenn
der
Himmel
für
aufrichtige
Liebe
steht,
ทุกทุกสิ่งจะคงนิรันดร์
ไม่ต่างกับเรา
wird
alles
ewig
währen,
genau
wie
wir.
มีเพียงหาดทราย
ทะเลสายลมกับสองเรา
Es
gibt
nur
Sandstrand,
Meeresbrise
und
uns
zwei.
ยินเพียงแผ่วเบา
ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
Man
hört
nur
leise,
man
hört
nur
die
Wellen
und
unsere
Stimmen.
นกน้อย
บินมาคู่กันเคียงกัน
Kleine
Vögel
fliegen
paarweise
beieinander,
เหมือนดังใจมันผูกพัน
als
ob
ihre
Herzen
verbunden
wären.
ถ้าหากว่าเธอคือฟ้า
ฉันคือทะเล
Wenn
du
der
Himmel
wärst,
wäre
ich
das
Meer.
จะเปรียบทะเลดังความมั่นคง
Ich
würde
das
Meer
mit
Beständigkeit
vergleichen.
หากแผ่นฟ้าเป็นรักที่ซื่อตรง
Wenn
der
Himmel
für
aufrichtige
Liebe
steht,
ทุกทุกสิ่งจะคงนิรันดร์
ไม่ต่างกับเรา
wird
alles
ewig
währen,
genau
wie
wir.
มีเพียงหาดทราย
ทะเลสายลมกับสองเรา
Es
gibt
nur
Sandstrand,
Meeresbrise
und
uns
zwei.
ยินเพียงแผ่วเบา
ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
Man
hört
nur
leise,
man
hört
nur
die
Wellen
und
unsere
Stimmen.
นานานานา
นานานานา
นานานา
Nanana,
nanana,
nanana.
ยินเพียงแผ่วเบา
ยินเพียงเสียงคลื่นกับเสียงเรา
Man
hört
nur
leise,
man
hört
nur
die
Wellen
und
unsere
Stimmen.
มีเพียงหาดทราย
ทะเลสายลมกับสองเรา
Es
gibt
nur
Sandstrand,
Meeresbrise
und
uns
zwei.
นานานานา
นานานานา
นานานา
Nanana,
nanana,
nanana.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: จาตุรนต์ เอมซ์บุตร
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.