Bird Thongchai - รับปาก_Rub Pahk - перевод текста песни на немецкий




รับปาก_Rub Pahk
Versprechen_Rub Pahk
เมื่อลมฝน กระหน่ำมา
Wenn der Regen niederprasselt,
ไม่นานก็ฟ้าโปร่ง
wird es bald wieder klar.
เมื่อพายุ มันหยุดลง
Wenn der Sturm sich legt,
ก็คงมีแสงตะวัน
wird die Sonne scheinen.
แต่ฉันสัญญาไม่ได้
Aber ich kann nicht versprechen,
ว่าพรุ่งนี้หรือว่าเมื่อไหร่
ob morgen oder wann,
ที่พายุลูกใหม่จะเข้ามา
ein neuer Sturm aufzieht.
เมื่อความทุกข์ กระหน่ำมา
Wenn das Leid hereinbricht,
ไม่นานก็ผันผ่าน
vergeht es bald wieder.
เมื่อปัญหา ได้จัดการ
Wenn Probleme gelöst sind,
ไม่นานความหวังก็กลับมา
kehrt die Hoffnung bald zurück.
แต่ฉันสัญญาไม่ได้
Aber ich kann nicht versprechen,
ว่าพรุ่งนี้หรือว่าเมื่อไหร่
ob morgen oder wann,
ที่ปัญหาเรื่องใด จะเข้ามา
welche Probleme auch kommen mögen.
แต่รับปากเธอ แน่นอน
Aber ich verspreche dir mit Sicherheit,
จะรับปากเธอ เอาไว้ก่อน
ich werde es dir versprechen,
ว่าฉันจะยืนเปียกปอน
dass ich durchnässt,
หนาวเย็นอยู่ข้างเธอ
frierend neben dir stehen werde.
จะหนาวจะร้อน ฉันอยู่
Ob kalt oder heiß, ich bin da.
ชนะหรือแพ้ มีฉันอยู่
Ob Sieg oder Niederlage, ich bin da.
พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร ก็ยังไม่รู้
Wie morgen sein wird, weiß ich noch nicht,
แต่ฉันไปกับเธอ
aber ich gehe mit dir.
ถ้าหากฉัน ทำได้จริง
Wenn ich es wirklich könnte,
จะดูแลเธอ ทุกอย่าง
würde ich mich um alles kümmern,
ไม่เปียกปอน ไม่ผิดหวัง
dass du nicht nass wirst, nicht enttäuscht,
ไม่ให้สูญเสีย สิ่งใด
dass du nichts verlierst.
แต่ฉันสัญญาไม่ได้
Aber ich kann es nicht versprechen,
ก็เพราะฉันไม่ได้ยิ่งใหญ่
weil ich nicht allmächtig bin.
ก็มีแค่ หัวใจ เพียงแค่นี้
Ich habe nur mein Herz, nur das.
แต่รับปากเธอ แน่นอน
Aber ich verspreche dir mit Sicherheit,
จะรับปากเธอ เอาไว้ก่อน
ich werde es dir versprechen,
ว่าฉันจะยืนเปียกปอน
dass ich durchnässt,
หนาวเย็นอยู่ข้างเธอ
frierend neben dir stehen werde.
จะหนาวจะร้อน ฉันอยู่
Ob kalt oder heiß, ich bin da.
ชนะหรือแพ้ มีฉันอยู่
Ob Sieg oder Niederlage, ich bin da.
พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร ก็ยังไม่รู้
Wie morgen sein wird, weiß ich noch nicht,
แต่ฉันไปกับเธอ
aber ich gehe mit dir.
แต่ฉันสัญญาไม่ได้
Aber ich kann es nicht versprechen,
ก็เพราะฉันไม่ได้ยิ่งใหญ่
weil ich nicht allmächtig bin,
ก็มีแค่ หัวใจ เพียงแค่นี้
ich habe nur mein Herz, nur das.
แต่รับปากเธอ แน่นอน
Aber ich verspreche dir mit Sicherheit,
จะรับปากเธอ เอาไว้ก่อน
ich werde es dir versprechen,
ว่าฉันจะยืนเปียกปอน
dass ich durchnässt,
หนาวเย็นอยู่ข้างเธอ
frierend neben dir stehen werde.
จะหนาวจะร้อน ฉันอยู่
Ob kalt oder heiß, ich bin da.
ชนะหรือแพ้ มีฉันอยู่
Ob Sieg oder Niederlage, ich bin da.
พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร ก็ยังไม่รู้
Wie morgen sein wird, weiß ich noch nicht,
แต่ฉันไปกับเธอ
aber ich gehe mit dir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.