Bird Thongchai - คนจะรักกัน - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bird Thongchai - คนจะรักกัน




คนจะรักกัน
Тот, кто любит
คนจะรักกัน ผูกพันหมายมั่นลงไป
Тот, кто любит, связан обещанием,
จะบุกน้ำ ลุย ไฟ
Пройдет огонь и воду.
ปล่อยให้เขาไป ตามปรารถนา
Отпусти их, пусть идут, как желают.
คนเขารักกัน ใครจะกีดกันฉันทา
Если любят друг друга, кто я такой, чтобы мешать?
ต่อ ให้น้ำ ต่อ ให้ฟ้า
Даже если вода и небо
กั้นขวางหน้า อย่าหวังห้ามได้
Встанут на пути, не надейся остановить.
คนลงรักกัน กำแพงแข็งกั้นก็พัง
Когда люди любят, рушатся самые крепкие стены.
สุดจะฝืน ยืน นั่ง
Как бы я ни старался,
สุดแรงพลัง จะห้ามปรามไหว
Используя всю свою силу, чтобы им помешать,
คนเขารักกัน คงมั่นจากขั้วหัวใจ
Их любовь крепка от всего сердца,
บีบบังคับ ดับไม่ไหว ตราบสิ้นไร้ ชี วิน
Заставить, погасить невозможно до конца жизни.
ความ รักมีพลานุภาพ
Любовь обладает силой,
ดื่มซึ้งซึมซาบ ตราบเท่า ชีวิตเรานั่น
Проникающей глубоко, пока мы живы.
ห้ามน้ำไม่ไหล ห้ามไฟมิให้มีควัน
Нельзя запретить воде течь, огню дымить,
ห้ามอาทิตย์ ห้ามดวงจันทร์
Солнцу светить, луне сиять.
หยุดแค่นั้น ค่อยห้ามดวงใจ
Останови их, тогда сможешь остановить и сердце.
คนจะรักจริง ยิ่งห้ามเหมือนยิ่งยั่วกัน
Чем больше запрещать настоящую любовь, тем сильнее она разгорается.
จะขัดขวาง กางกั้น
Пытаться мешать, создавать преграды
ยิ่งเหมือนน้ำมันไปราดกองไฟ
Все равно, что лить масло в огонь.
ดังฉันรักคุณ คอยครุ่นห้ามปรามหัวใจ
Вот так и я люблю тебя, пытаясь сдержать свое сердце.
เก็บความรัก หักอาลัย
Скрываю любовь, борюсь с чувствами,
ห้ามไม่ไหว เลยคุณ
Но не могу устоять перед тобой.
คนจะรักจริง ยิ่งห้ามเหมือนยิ่งยั่วกัน
Чем больше запрещать настоящую любовь, тем сильнее она разгорается.
จะขัดขวาง กางกั้น
Пытаться мешать, создавать преграды
ยิ่งเหมือนน้ำมันไปราดกองไฟ
Все равно, что лить масло в огонь.
ดังฉันรักคุณ คอยครุ่นห้ามปรามหัวใจ
Вот так и я люблю тебя, пытаясь сдержать свое сердце.
เก็บความรัก หักอาลัย
Скрываю любовь, борюсь с чувствами,
ห้ามไม่ไหว เลยคุณ...
Но не могу устоять перед тобой...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.