Текст и перевод песни Bird Thongchai - คู่กัด - Remix Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คู่กัด - Remix Version
Fighting Partners - Remix Version
ลิ้นกับฟัน
พบกันทีไรก็เรื่องใหญ่
Tongue
and
teeth,
every
meeting
is
a
big
event
น้ำกับไฟ
ถ้าไกลกันได้ก็ดี
Water
and
fire,
if
it's
possible
to
stay
away,
that
would
be
great
หมากับแมวมาเจอะกัน
สู้กันทุกที
When
dogs
and
cats
meet,
it's
a
fight
every
time
ต่างไม่เคยมีวิธีจะพูดจา
They
never
have
a
way
to
talk
things
out
นกกิ้งโครง
โผลงมาเกาะโพรงนกเอี้ยง
The
slender-billed
crow
flew
to
the
magpie's
nest
อ้อยอี๋เอียง
เถียงกันตลอดเวลา
The
birds
argued
all
the
time
เสือกับสิงห์ก็ข่มกัน
ขอเป็นเจ้าป่า
Even
tigers
and
lions
fought
over
who
was
the
king
of
the
jungle
ต่างไม่ยอม
จะพูดจาตกลงกัน
Neither
one
tried
to
talk
it
out
อย่างเธอกับฉันอันที่จริง
เราก็มีหัวใจให้กัน
You
and
me,
we
have
feelings
for
each
other
แล้วทำไมเธอกับฉัน
คอยขัดกันทุกทีเรื่อยไป
So
why
do
we
always
get
in
each
other's
way?
เธอก็เสือฉันก็สิงห์
ทั้งที่จริงไม่มีอะไร
You're
a
tigress,
I'm
a
lion,
there's
no
real
difference
between
us
รักกันแต่ทำไมเป็นอย่างงี้
We
love
each
other,
but
why
do
we
act
like
this?
ฉันกับเธอ
ต้องเจอกันอีกตั้งเท่าไหร่
How
much
longer
are
we
going
to
have
to
put
up
with
each
other?
แล้วเมื่อไร
เมื่อไรจะพูดดีดี
When,
when
will
we
ever
speak
nicely
to
each
other?
ฉันก็ยอม
เธอก็ยอม
ให้กันสักที
I'm
willing
to
give
in;
you
give
in
too,
just
this
once
จะให้ดีเธอยอมก่อน
ตกลงไหม
You
can
go
first,
what
do
you
say?
ลิ้นกับฟัน
พบกันทีไรก็เรื่องใหญ่
Tongue
and
teeth,
every
meeting
is
a
big
event
น้ำกับไฟ
ถ้าไกลกันได้ก็ดี
Water
and
fire,
if
it's
possible
to
stay
away,
that
would
be
great
หมากับแมวมาเจอะกัน
สู้กันทุกที
When
dogs
and
cats
meet,
it's
a
fight
every
time
ต่างไม่เคยมีวิธีจะพูดจา
They
never
have
a
way
to
talk
things
out
นกกิ้งโครง
โผลงมาเกาะโพรงนกเอี้ยง
The
slender-billed
crow
flew
to
the
magpie's
nest
อ้อยอี๋เอียง
เถียงกันตลอดเวลา
The
birds
argued
all
the
time
เสือกับสิงห์ก็ข่มกัน
ขอเป็นเจ้าป่า
Even
tigers
and
lions
fought
over
who
was
the
king
of
the
jungle
ต่างไม่ยอม
จะพูดจาตกลงกัน
Neither
one
tried
to
talk
it
out
อย่างเธอกับฉันอันที่จริง
เราก็มีหัวใจให้กัน
You
and
me,
we
have
feelings
for
each
other
แล้วทำไมเธอกับฉัน
คอยขัดกันทุกทีเรื่อยไป
So
why
do
we
always
get
in
each
other's
way?
เธอก็เสือฉันก็สิงห์
ทั้งที่จริงไม่มีอะไร
You're
a
tigress,
I'm
a
lion,
there's
no
real
difference
between
us
รักกันแต่ทำไมเป็นอย่างงี้
We
love
each
other,
but
why
do
we
act
like
this?
ฉันกับเธอ
ต้องเจอกันอีกตั้งเท่าไหร่
How
much
longer
are
we
going
to
have
to
put
up
with
each
other?
แล้วเมื่อไร
เมื่อไรจะพูดดีดี
When,
when
will
we
ever
speak
nicely
to
each
other?
ฉันก็ยอม
เธอก็ยอม
ให้กันสักที
I'm
willing
to
give
in;
you
give
in
too,
just
this
once
จะให้ดีเธอยอมก่อน
ตกลงไหม
You
can
go
first,
what
do
you
say?
จะให้ดีเธอยอมก่อน
ตกลงไหม
You
can
go
first,
what
do
you
say?
แต่จะให้ดีเธอยอมก่อน
ตกลงไหม
But
it
would
be
best
if
you
went
first,
what
do
you
say?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.